örneklerde
  • Others arose because of contests over the control of national resources and/or the machinery of government.
    ونشبت صراعات أخرى بسبب التنافس على التحكم في الموارد القومية و/أو آلية الحكومة.
  • A very extensive knowledge of the machinery of government in Australia and at the international level in delivering “whole of government” major events.
    له معرفة ممتازة بالآلية الحكومية في أستراليا وكذلك بالآليات الدولية فيما يتعلق بتنظيم أحداث مهمة مشتركة بين وزارات حكومية مختلفة.
  • We have strengthened the machinery of government dedicated to this task, enacted new legislation and developed policies and programmes that have improved the lives of women.
    ونحن نعمل على تعزيز الآلية الحكومية المكرسة لهذا العمل، وسننا قانونا جديدا ووضعنا سياسات وبرامج لتحسن حياة المرأة.
  • Ukraine was currently supplementing its national legislation and reforming the machinery of government with a view to building stronger defences against violations of human rights.
    وتعمل أوكرانيا حالياً على استكمال تشريعها الوطني وإصلاح الجهاز الحكومي بهدف بناء سبل دفاع أقوى من انتهاكات حقوق الإنسان.
  • In practical terms, this necessitates a separation of policy implementation from policymaking and a departure from the traditional structure of the machinery of Government.
    وهذا يتطلب من الناحية القانونية الفصل بين عملية تنفيذ السياسات وعملية وضع السياسات، كما يتطلب التخلي عن الهيكل التقليدي لآليات الحكم.
  • Ensures that the machinery of government and the authorities are organized in a manner that legally ensures the full and free exercise of these human rights;
    تضمن أن تكون الآلية الحكومية والسلطات منظمة بطريقة تكفل قانونيا الممارسة الكاملة والحرة لحقوق الإنسان تلك؛
  • We are restructuring the machinery of Government in the United Kingdom to put the interests and voices of children and young people at the heart of policies and services.
    إننا نعيد هيكلة الجهاز الحكومي في المملكة المتحدة، لنجعل مصالح الأطفال والشباب وأصواتهم في صميم السياسات والخدمات.
  • Moreover, it is the structural reforms in the machinery of government and the work organization in the agencies of government that would allow technology to yield its full potential.
    وفضلا عن ذلك، فإن الإصلاحات الهيكلية لآلية الحكم وتنظيم العمل في الوكالات الحكومية هي التي تمكن التكنولوجيا من أن تؤتي الثمار الكاملة لإمكانياتها.
  • The third area on which the United Nations should focus is strengthening the machinery of government in Timor-Leste to ensure the continued delivery of basic services in the short term and to support capacity-building in the longer term.
    أما المجال الثالث الذي ينبغي أن تركز الأمم المتحدة عليه فهو تعزيز أجهزة الحكومة في تيمور - ليشتي لكفالة استمرار إيصال الخدمات الأساسية في الأجل القصير ودعم بناء القدرات في المدى الأبعد.
  • Bring the entire machinery of the British government to a halt!
    اجبروا الماكينات بأسرها ! للحكومة البريطانية على التوقف