-
She recalled that her colleague from Honduras had made the initial request for a legal opinion.
وأشارت إلى أن زميلها من هندوراس هو الذي تقدم بالطلب الابتدائي للحصول على هذا الرأي القانوني.
-
I also wanted to ask about the very last point; I do not understand the request for a legal opinion.
كذلك أردت أن أسأل عن آخر نقطة، فأنا لا أفهم طلب الرأي القانوني.
-
That was evidenced by the Commission's request for a legal opinion, to which he had provided a response before the beginning of the sixteenth session.
ودليل ذلك طلب اللجنة لرأي قانوني، وهو الذي قدم جوابا عنه قبل بداية الدورة السادسة عشرة.
-
The Commission also decided that the request for a legal opinion from the Legal Counsel should not include technical or scientific issues.
وقررت اللجنة أن طلب الرأي القانوني من المستشار القانوني لا ينبغي أن يتضمن مسائل تقنية أو علمية.
-
This paragraph is to be considered in the context of the ongoing consultations on the “listing” or list of violations and the request for a legal opinion.
يحث الدول على تشجيع جميع المدارس على النظر في تطوير أنشطة تعليمية، بما فيها خارج المدرسة لإذكاء الوعي بمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، بما في ذلك الاحتفال باليوم العالمي للقضاء على التمييز العنصري (21 آذار/مارس)؛ (اعتمدتها اللجنة التحضيرية الثالثة)
-
I am writing to kindly request for a legal opinion to be sought and given on serious violations of the rules of procedure of the General Assembly.
أكتب إليكم هذه الرسالة لأرجو منكم استصدار رأي قانوني بشأن انتهاكات جسيمة تعرض لها النظام الداخلي للجمعية العامة.
-
While no one had objected to the request for a legal opinion, the Committee would not be well served if it deviated from its established practice of adopting decisions by consensus.
وقال إن أحدا لم يعترض على التماس رأي قانوني، لكن خروج اللجنة على الممارسة التي درجت عليها، وهي اتخاذ القرارات بتوافق الآراء، لن يخدم مصلحتها كثيرا.
-
During the discussion concerning the request for a legal opinion from the Legal Counsel, the Commission also considered whether the agenda of the fifteenth session should be amended in order to include a new item concerning such a request.
وأثناء المناقشة المتعلقة بطلب الرأي القانوني من المستشار القانوني، نظرت اللجنة أيضا فيما إذا كان ينبغي تعديل جدول أعمال الدورة الخامسة عشرة بحيث تشمل بندا جديدا بشأن هذا الطلب.
-
In addition, one member of the Commission indicated that, even though he did not fully agree with the request for a legal opinion from the Legal Counsel and its formulation, he would not formally object to it so that the Commission could achieve consensus on this matter.
وبالإضافة إلى ذلك، ذكر أحد أعضاء اللجنة أنه على الرغم من أنه لا يتفق اتفاقا كلياً مع طلب الرأي القانوني من المستشار القانوني ولا مع صياغته، فإنه لن يعترض رسميا عليه لكي تحقق اللجنة توافقا بشأن هذه المسألة.
-
Extract from a memorandum dated 29 September 2009 from the United Nations Office of Legal Affairs transmitting the response to the request for a legal opinion from Parties concerning the recommendation of the Joint Inspection Unit to the Conference of the Parties regarding the Global Mechanism
مقتطف من مذكرة مؤرخة 29 أيلول/سبتمبر 2009 من مكتب الأمم المتحدة للشؤون القانونية تحيل فيها الرد على طلب الحصول على رأي قانوني من الأطراف بشأن التوصيات المتعلقة بالآلية العالمية التي قدمتها وحدة التفتيش المشتركة إلى مؤتمر الأطراف