New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
My Savior. - Did you put in the hands of resistance.
منقذي - أهلاً بك -
-
- Resources and information should be put in the hands of grass-roots women's groups.
- الحرص على وضع الموارد والمعلومات بتصرّف الجماعات النسائية الشعبية.
-
I've had the unfortunate experience of being put in the hands of a surgeon.
كان لدىّ خبرة سيئة الحظ .كونى مسئولاً كجرّاح ٍ
-
As of now, your case will be put in the hands of the Justice Department.
ابتداء من الان ، قضيتك ستكون بين يدى وزاره العدل
-
There's nothing about that house that can't be put in the hands of an agent.
ليس هناك أي شيئ يمنع ذلك المنزل من أن يوضع في يدي وكيل
-
"to put Diello in the hands of the cardinal
.. لوضع (دياللو) في أيدي الكاردينال ..
-
Probably put coins in the hands of these broke ronin.
في الغالب دفع الأموال إلى .هؤلاء الرونين المفلسين
-
Probably put coins in the hands of these broke ronin.
ربما دفع المال لـ هؤلاء المرتزقه
-
Process, leadership and decision-making must be put in the hands of national stakeholders as early as possible.
يجب أن يتولي أصحاب المصلحة الوطنيون مسؤولية إدارة العملية السياسية والقيادة واتخاذ القرار بأسرع ما يمكن.
-
That's when the center puts the ball in the hands of the quarterback.
وهذا عندما يقذف الوسط الك.. ك.. رة إلى.. إلى الظهير الربعي