örneklerde
  • Credible evidence shows that the opposition is definitely on its way to a resounding victory.
    وتوضح الأدلة الموثوق بها أن المعارضة في طريقها قطعا إلى تحقيق انتصار هائل.
  • In the first half of the year, the people of China put up a heroic fight against SARS and won a resounding victory.
    لقد خاض الشعب الصيني خلال النصف الأول من هذا العام معركة بطولية ضد وباء السارس حقق فيها انتصارا باهرا.
  • The AKP’s resounding victory means that the Turkishrepublic originally shaped as a secular state by Kemal Ataturk inthe 1920’s is dead.
    إن الانتصار الباهر الذي حققه حزب العدالة والتنمية يعني أنالجمهورية التركية، التي صاغها كمال أتاتورك في الأساس كدولة علمانيةفي عشرينيات القرن العشرين، قد توفيت.
  • The affirmation of Puerto Rican nationhood — from various standpoints, including the colonialists who claim that Puerto Rico is already a nation — appears to have won a resounding victory over those who deny it.
    ذلك أن الكلمة الأخيرة كانت قطعا لأنصار الهوية الوطنية التي أصبح حتى المستعمرين يؤكدونها لكل من ينكرها.
  • As much as the election of Hamas may seem to be an aberration, the reality is that the resounding victory was achieved through free and fair elections, on which the Palestinian people deserve to be congratulated.
    وبقدر ما تبدو عملية انتخاب حماس غير مألوفة، تظل الحقيقة أن الفوز المدوي الذي تحقق عبر انتخابات حرة ونزيهة أمر يستحق الفلسطينيون التهنئة عليه.
  • Let me take this opportunity to convey the thanks and appreciation of His Excellency Al Hadji Yahya A. J. J. Jammeh to the many delegations that have expressed to him their congratulations and best wishes on his resounding victory at the elections.
    واسمحوا لي أن أنتهز هذه الفرصة لأنقل شكر وتقدير فخامة الحاج يحيى جامه للوفود العديدة التي أعربت له عن ثنائها وأفضل تمنياتها على فوزه الباهر في الانتخابات.
  • The Assembly of the African Union meeting in its 12th Ordinary Session in Addis Ababa, Ethiopia, wishes to congratulate H.E. Mr. Barack Obama over his resounding victory and assumption of the High Office of President of the United States of America.
    إن مؤتمر الاتحاد الأفريقي المنعقد في دورته العادية الثانية عشرة في أديس أبابا، إثيوبيا، يود أن يعرب عن تهانيه لفخامة الرئيس باراك أوباما، على فوزه الساحق وتوليه مهام منصب رئيس الولايات المتحدة الأمريكية الرفيع.
  • But I am fully confident - God willing - that the final outcome will be a resounding victory for the forces of moderation, tolerance and peace against the forces of hatred, extremism, and crime—with the help of God Almighty, the ultimate supporter and protector.
    وأن حربنا ضد الإرهاب ستكون مريرة وطويلة . وأن الإرهاب يزداد شراسة وعنفاً كلّما ضاق الخناق عليه .
  • But I am fully confident - God willing - that the final outcome will be a resounding victory for the forces of moderation, tolerance and peace against the forces of hatred, extremism, and crime—with the help of God Almighty, the ultimate supporter and protector.
    لا يمكننا السماح للإرهابيين بتحقيق النصر عبر تقسيم عالمنا على أسس دينية أو ثقافية أو عرقية، أو عبر إجبار الدول على مواجهة التطرف بتطرف مقابل.
  • But I am fully confident - God willing - that the final outcome will be a resounding victory for the forces of moderation, tolerance and peace against the forces of hatred, extremism, and crime — with the help of God Almighty, the ultimate supporter and protector.
    إلا أنني واثق بالله تماماً من النتيجة النهائية وهي انتصار قوى المحّبة والتسامح والسلام على قوى الحقد والتطرفّ والإجرام، بعونه تعالى، إنه نعم المولى ونعم النصير.