New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
The JFBA also invited the speakers from the local office of the UN High Commissioner for Refugees to the training seminar for the members of the JFBA and to the symposium on the refugee issues.
كما دعا الاتحاد متحدثين من المكتب المحلي لمفوضية الأمم المتحدة للاجئين إلى الدورة التدريبية التي نظمها الاتحاد لأعضائه وإلى الندوة المتعلقة بمسائل اللاجئين.
-
- Invited Koki Odano, an officer of the UN High Commissioner for Refugees in Tokyo, as a speaker at the training seminar on international cooperation in the judicial field for the individual members of the JFBA (Tokyo, June 2000).
• دعا كوكي أوداتو، مسؤول تابع لمفوضية الأمم المتحدة للاجئين في طوكيو، كمتحدث في الدورة التدريبية المتعلقة بالتعاون الدولي في الميدان القضائي المنظمة لصالح فرادى الأعضاء في الاتحاد (طوكيو، حزيران/يونيه 2000).
-
Since 2003, a cooperation agreement between the UNDP Programme for Social Governance, the Office of the UN High Commissioner for Refugees, and the American Association of Jurists has supported the Adilet Legal Clinic (Association of Young Lawyers).
ومنذ عام 2003 يقدم هذا الاتفاق الدعم إلى المستشارية القانونية Adilet (رابطة صغار المحامين).
-
- Organized a symposium on the reform of the refugee determination system under joint sponsorship with the member bar associations by inviting Dr. Diego Rosero, Senior Legal Officer of the Tokyo Office of the UN High Commissioner for Refugees (Tokyo, November 2002).
• نظم ندوة تتعلق بإصلاح نظام تحديد اللاجئين يشارك في رعايته مع نقابات المحامين الأعضاء، وذلك بأن دعا الدكتور دييغو روزيرو، كبار المسؤولين القانونيين في مكتب طوكيو لمفوضية الأمم المتحدة للاجئين (طوكيو، تشرين الثاني/نوفمبر 2002).
-
(iv) Between December 1999 and March 2000, NSHR held consultations and cooperated with the Pretoria-based Office of the UN High Commissioner for Refugees on field investigations relating to the deteriorating human rights, humanitarian and security situation along Namibia's northeastern frontier.
`4' فيما بين كانون الأول/ديسمبر 1999 وآذار/مارس 2000، أجرت الجمعية الوطنية لحقوق الإنسان وتعاونت مع مكتب مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في بريتوريا بشأن التحقيقات الميدانية المتصلة بتدهور حالة حقوق الإنسان والحالة الإنسانية والأمنية على طول الحدود الشمالية الشرقية لناميبيا.