New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Form a line! Aim!
شكلوا صفاً , صوبوا
-
In order to achieve these aims, Front Line carries out many activities.
وتحقيقا لهذه الأهداف، تضطلع المنظمة بالعديد من الأنشطة.
-
Ow! That's a muscle. Aim for the blue lines.
!هذه عضلة صوّبي نحو الخطوط الزرقاء
-
With this programme, the Government is endeavouring to establish the aims, lines of action and strategies for developing educational activities aimed at fostering and developing a culture that addresses ageing in different contexts, gender and groups.651.
تسعى الحكومة بهذا البرنامج إلى وضع أهداف وخطوط عمل واستراتيجيات صياغة الأنشطة التعليمية بهدف تشجيع وتطوير ثقافة تنصب على التقدُّم في السن في مختلف السياقات وبين الجنسين وفي مختلف المجموعات.
-
Farah Province continues to be the focus of insurgent activity aimed at disrupting lines of communication.
إذ أن قوات المتمردين المعارضة لا تزال تركز أنشطتها على مقاطعة فرح بهدف قطع خطوط الاتصالات.
-
That's me! Thank you! I told you to aim at the line, not at the coin!
شكراً لك - لقد قُلت صوب بعيداً و ليس على العُملة -
-
I told you to aim at the line, not at the coin!
قلت لك لهدف وعلى الخط ، ليس على عملة!
-
Hezbollah has reacted with anti-aircraft fire, some of it aimed across the line — an action which threatens the current calm.
ودأب حزب الله على الرد بالنيران المضادة للطائرات، بعضها موجه عبر الخط، الأمر الذي يتهدد الهدوء الحالي بالخطر.
-
Those aims were in line with the goals of UNIDO, which could make a positive contribution to the development of Kazakhstan's industrial sector.
وأشار إلى أن تلك الأهداف تتوافق مع أهداف اليونيدو، وتستطيع المنظمة أن تقدم مساهمة إيجابية في تنمية القطاع الصناعي في كازاخستان.
-
There have been several reports that Israeli and Lebanese soldiers on either side of the line have aimed weapons at each other in the area of Fatima Gate.
وذكرت تقارير عديدة أن الجنود الإسرائيليين واللبنانيين على جانبي الخط صوبوا أسلحتهم ضد بعضهم بعضا في منطقة بوابة فاطمة.