örneklerde
  • The communicating vessels. Course of Physics 6th.
    إنها متصلة ببعضها البعض سنصل للمستوى السادس
  • I must state that the situations in those countries are very intimately interconnected, almost like communicating vessels.
    وعليَّ أن أقول إن الأحوال في هذه البلدان متشابكة بصورة وثيقة.
  • The Memorandum of Understanding had also set formal procedures for communicating vessel locations to the Secretary of Commerce and the United States Coast Guard.
    ووضعت مذكرة التفاهم أيضا إجراءات رسمية لإبلاغ وزارة التجارة وحرس الحدود الأمريكي بمواقع السفن.
  • Illegal and legal migrant labour pools are communicating vessels; each stimulation of the legal component naturally reduces the size of the illegal component.
    إن تجمع العمال المهاجرين غير القانونيين وتجمع العمال المهاجرين القانونيين إنما هي بمثابة قنوات متصلة؛ وكل حافز للمكوّن القانوني يخفض بالطبع حجم المكون غير القانوني.
  • Is any vessel in communication with Colonial One?
    هل يوجد أي إتصال مع (كولونيال_1) ؟
  • French Socialists should recall their school physics lessonabout communicating vessels: when a homogeneous liquid is pouredinto a set of connected containers, it settles at the same level inall of them, regardless of their shape and volume.
    وينبغي للاشتراكيين الفرنسيين أن يتذكروا دروس الفيزياء فيأيام المدرسة عن الأواني المستطرقة: عندما يتم صب سائل متجانس فيمجموعة من الحاويات المتصلة فإنه يستقر عند نفس المستوى في كلالحاويات، بصرف النظر عن شكلها أو حجمها.
  • Request you establish communications with my vessel on V.H.F. channel 16... and identify yourself, over.
    على الموجة على الموجة .عالية التردد للقناة 16 !عرّفوا أنفسكم، حوّل
  • Request you establish communications with my vessel on VHF channel 16, and identify yourself, over.
    على الموجة على الموجة .عالية التردد للقناة 16 !عرّفوا أنفسكم، حوّل
  • The European Community reported that it had monitored the fishing fleets of member States through a Community register of vessels.
    أفادت الجماعة الأوروبية بأنها ترصد أساطيل الصيد التي تملكها الدول الأعضاء من خلال سجل للسفن خاص بالجماعة.
  • The European Parliament and the European Council established a Community vessel traffic information system in 2002 with a view to enhancing the safety and efficiency of maritime traffic, improving the response of authorities to incidents, accidents or potentially dangerous situations at sea, including search and rescue operations, and contributing to the improved prevention and detection of pollution by ships.38
    وأنشأ البرلمان الأوروبي والمجلس الأوروبي نظام معلومات عن حركة مرور السفن للجماعة في عام 2002 بغية تعزيز السلامة والكفاءة في حركة المرور البحري، وتحسين استجابة السلطات للأحداث أو الحوادث أو الحالات التي تنطوي على مخاطر محتملة في البحر، بما في ذلك عمليات البحث والإنقاذ والمساهمة في تحسين منع واكتشاف التلوث من السفن(38).