New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Children are forcibly turned into cannon fodder and killing machines as child soldiers and are lured into destructive covert missions.
فالأطفال يحولون عنوة إلى وقود للمدافع، وآلات للقتل كجنود أطفال، ويساقون إلى القيام بمهام سرية مدمرة.
-
A lessons-learned study of the evacuation process produced important recommendations for current and future mission planning for evacuations, including the need to provide protection against the effects of the use of weapons of mass destruction in missions where there are such risks to peacekeepers.
وأسفـرت دراسة تتعلق بالدروس المستفادة من عملية الإخـلاء عن وضع مجموعة من التوصيات المهمة يمكن الاستفادة منها تخطيطيـا في إخلاء البعثات في الحاضر والمستقبل، بما في ذلك ضرورة توفيـر الحماية من آثـار استعمال أسلحة الدمار الشامل في البعثات التي يواجــه حفظــة السلام فيها مثل هذه المخاطر.
-
The Group also considered whether the definition of this category covered military aircraft carrying out specialized electronic warfare missions, the destruction of ground-to-air defence posts and reconnaissance flights.
ونظر الفريق أيضاً فيما إذا كان تعريف هذه الفئة يشمل الطائرات الحربية التي تقوم بمهام حرب إلكترونية متخصصة وتدمير مراكز الدفاع الجوي ورحلات الاستطلاع.
-
In conclusion, we would like to commend the Secretary-General for his report contained in document S/2000/1092, in which he provided a reference manual for safe methods of weapons destruction for use in missions areas.
في الختام، نود أن نثني على الأمين العام لتقريره الوارد في الوثيقة S/2000/1092، الذي وفَّـر فيه مرجعا للوسائل الآمنة لتدمير الأسلحة لاستخدامه في مناطق البعثات.