örneklerde
  • All the members of a bicameral Parliament elect the President.
    ويُنتخب الرئيس من قِبل جميع أعضاء البرلمان ذي المجلسين.
  • All the members of the bicameral Parliament elect the President.
    وينتخب الرئيس من قِبل جميع أعضاء البرلمان ذي المجلسين.
  • A bicameral parliament, regarded as fairer by many people, might be another solution.
    ويتمثل حل آخر في إيجاد برلمان من مجلسين ذلك أن كثيرا من الأشخاص يعتبرون ذلك أكثر إنصافا.
  • A seven-member Federal Council held executive power, while a bicameral parliament held the legislative power. Switzerland was, moreover, a direct democracy.
    ويتولى المجلس الاتحادي المكون من سبعة أعضاء السلطة التنفيذية، بينما يضطلع البرلمان المؤلف من مجلسين بالسلطة التشريعية وعلاوة على ذلك، يعد النظام السويسري نظاما ديمقراطيا مباشرا.
  • Ms. Jaimes (Bolivarian Republic of Venezuela) said that under the new Constitution, the bicameral Parliament had become the unicameral National Assembly.
    السيدة جيمس (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إنه بموجب الدستور الجديد، أصبح البرلمان بمجلسيه يشكل الجمعية الوطنية الموحدة.
  • The constitutional reform of 1996 and the establishment of a bicameral Parliament had necessitated a legislative amendment, which had taken a certain amount of time.
    وبيّن أن إصلاح الدستور في عام 1996 وإنشاء برلمان مؤلف من غرفتين استوجبا إجراء تعديل تشريعي استغرق مدة معينة من الزمن.
  • That Agreement provided for the implementation of a new institutional order, inter alia a Transitional Government, a bicameral Parliament and the following five institutions supporting democracy:
    وينص الاتفاق نفسه على إنشاء نظام مؤسسي جديد، ولا سيما حكومة انتقالية، وبرلمان مؤلف من مجلسين، والمؤسسات الخمس التالية التي ينبغي أن تدعم الديمقراطية وهي:
  • The current bicameral Parliament, multiparty system and established system of non-governmental organizations and the media are central elements of this system.
    والعناصر المحورية في هذين النظامين هي البرلمان ذو المجلسين والتعددية الحزبية وشبكة واسعة من المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
  • A bicameral Parliament comprising a National Assembly (whose President will be nominated by MLC) and a Senate (whose President will be nominated by civil society) will also be established.
    وسوف يُنشأ برلمان يتألف من جلستين ويشمل الجمعية الوطنية (وتقوم حركة تحرير الكونغو بترشيح رئيسها) ومجلس للشيوخ (ويقوم المجتمع المدني بترشيح رئيسه).
  • Kazakhstan has become a truly independent State, functioning on the principle of the separation of powers with an effective bicameral parliament. The country has seen intense growth in economic development.
    وتحولت كازاخستان إلى دولة مستقلة بكل المقاييس، وأصبحت تعمل على أساس مبدأ الفصل بين السلطات، ولها برلمان فعال من مجلسين، وشهد البلد نموا مكثفا في التنمية الاقتصادية.