-
The level of anticipated underexpenditure would suggest that the Mission should continue to refine budgetary assumptions.
ويوحي مستوى الإنفاق المتوقع بضرورة أن تواصل البعثة تبسيط افتراضات الميزانية.
-
The level of anticipated underexpenditure would suggest that the Operation should continue to refine budgetary assumptions.
ويوحي المستوى المتوقع لعدم استنفاد الاعتماد بأنه ينبغي للعملية أن تواصل تحسين الافتراضات المتعلقة بالميزانية.
-
Tonga continues to support Japan's assumption of its proper and permanent place in any enhanced Council.
وما برحت تونغا تؤيد تبوؤ اليابان لمكانها السليم والدائم في أي مجلس معزز.
-
It had also recommended that budgetary assumptions should continue to be refined in order to avoid high unencumbered balances.
وأوصت أيضا بمواصلة بلورة افتراضات الميزانية لتجنيب الأرصدة العالية غير المربوطة.
-
Work continues towards NATO assumption of command of additional provincial reconstruction teams in the north and the west of the country.
والعمل جارٍ لتولي القوة قيادة المزيد من الأفرقة في شمال البلد وغربه.
-
The Advisory Committee recommends that budgetary assumptions continue to be refined, with closer scrutiny of expenditure patterns by UNOCI and by Headquarters.
وتوصي اللجنة الاستشارية بمواصلة تحسين افتراضات الميزانية، من خلال إنعام النظر في أنماط الإنفاق في العملية وفي المقر.
-
The Committee notes the explanation provided for variances and trusts that, in view of anticipated savings, the Mission will continue to refine budgetary assumptions.
وتلاحظ اللجنة التفسير المقدم لأوجه التفاوت وتأمل، بالنظر إلى الوفورات المتوقعة، أن تواصل البعثة صقل افتراضاتها المتعلقة بالميزانية.
-
Alongside political progress toward normalization of the border (see paras. 5-6 above), preparations continue for the assumption of responsibility by the Timor-Leste Police Service for immigration services, in January 2003, and for border patrolling, by June 2003.
تتواصل الاستعدادات بشكل متواز مع التقدم في المجال السياسي تجاه تطبيع الحالة على الحدود (انظر الفقرتين 5 و 6 أعلاه)، من أجل تولي قوة شرطة تيمور ليشتي المسؤولية عن تقديم خدمات الهجرة، في كانون الثاني/يناير 2003، والمسؤولية عن تشغيل الدوريات على الحدود، بحلول حزيران/يونيه 2003.
-
The Advisory Committee reiterates its recommendation that budgetary assumptions continue to be refined with closer scrutiny of expenditure patterns by ONUB and by Headquarters (see A/60/893, para.
وتكرر اللجنة الاستشارية تأكيد توصيتها بمواصلة تحسين الافتراضات المتعلقة بالميزانية من خلال قيام البعثة والمقر بفحص أنماط الإنفاق بشكل أدق (انظر A/60/893، الفقرة 8).
-
With regard to the comment from the representative of Australia on the assumption of continued rent-free office space in Darwin, the Division had had no information to the contrary when it had prepared the budget.
وبخصوص تعليق ممثل استراليا بشأن افتراض استمرار عدم دفع الإيجار لحيز المكاتب في داروين، لاحظ أنه لم يكن لدى الشعبة معلومات تفيد بخلاف ذلك عند إعداد الميزانية.