-
To promote, protect and support breastfeeding and infant food supplementation.
`4` الترويج للرضاعة الطبيعية وحمايتها ودعمها مع استكمال تغذية الرضع؛
-
Most of these are in the private sector, where the influence of the infant food industry remains high.
وينتمي معظم هذه المستشفيات في القطاع الخاص، حيث ما زال نفوذ صناعة أغذية الرضع شديدا.
-
All the alone infants It beão food.
ليبقى الجميع في صفوفهم
-
ILCA has a clinical expert list available to Governments and United Nations bodies to provide lactation expertise in natural disasters and other crises that affect infant food security.
ولدى الرابطة قائمة من الأخصائيين في الطب متاحة للحكومات ولهيئات الأمم المتحدة لتقديم الخبرة في مجال الرضاعة في حالات الكوارث الطبيعية وغيرها من الكوارث التي تؤثر على حالة الأمن الغذائي للرضع.
-
International agencies provide support for the purchase of medicines and for antiretroviral therapy and consultations, and for purchasing infant foods for children born of AIDS-infected mothers.
وتوفر الوكالات الدولية الدعم لتغطية نفقات شراء الأدوية والنفقات المتعلقة بالعلاج المضاد للفيروسات العكوسة وتقديم المشورة الطبية وشراء الأغذية للرضع الذين ولدوا لأمهات مصابات بالإيدز.
-
UNICEF support to the Ministry of Health in the Philippines, where the infant food industry challenged the country's improved infant food regulations by taking its case to the Supreme Court, is a “good practice example” of addressing practices detrimental to young children's nutrition.
وفي الفلبين، حيث تحدى القائمون على صناعة أغذية الرضع اللوائحَ الوطنية المحسنة المنظِمة للصناعة ورفعوا دعواهم إلى المحكمة العليا، كان الدعم الذي قدمته اليونيسيف إلى وزارة الصحة ”مثالا على ممارسة جيدة“ للتصدي للممارسات الضارة بتغذية صغار الأطفال.
-
A striking example of this is the premature stopping of breastfeeding over the last 40 years, owing to women's new behaviour patterns and the advertising of industrialized infant food.
ومثالا واضح على ذلك هو التوقف المبكر عن الرضاعة الطبيعية عبر السنوات الأربعين الأخيرة بسبب الأنماط الجديدة في سلوك النساء والإعلانات عن أغذية الأطفال الصناعية.
-
There were a small number of women whose children were with them in prison, and the children enjoyed special infant food, childcare, neighbourhood schools and playgrounds, all at the expense of the Ministry of Justice.
وبيّنت أن هناك عددا صغيرا من النساء أولادهن معهن في السجن، وأن هؤلاء الأولاد يتمتعون بغذاء خاص للأطفال، وبرعاية الطفولة، وبمدارس وملاعب في الأحياء المجاورة.
-
The minimum wage had been raised by 33 per cent in the past three years and assistance was provided for, inter alia, shelter, private childcare and mother and infant food supplementation.
وقد رفع الحد الأدنى للأجور بنسبة 33 في المائة في السنوات الثلاث الأخيرة، كما كان ثمة توفير للمساعدات اللازمة لأغراض تتضمن، من بين ما تتضمنه، المأوى ورعاية الطفل الخاصة والأغذية التكميلية للأم والطفل.
-
Thus, the provision of the cash benefit requires the monitoring of the family members' attendance at school and at educational, health, maternal-infant, and food security services.
وهكذا، يتطلب تقديم الاستحقاق النقدي مراقبة انتظام أعضاء الأسرة في المدارس وخدمات التعليم والصحة ورعاية الأمومة والطفولة والأمن الغذائي.