Türkische Offizielle in Deutschland beschweren sich darüber, dass ihnen im Zusammenhang mit Armenien immer nur eine Frage gestellt wird: "War es ein Völkermord?"
يشكو المسؤولون الأتراكفيألمانيا من أن هناك سؤالا وحيدا يطرح عليهم في معرض التطرق إلى الأرمن وهو "هل وقعت بالفعل إبادة جماعية؟"
Selbst denjenigen, die sich sicher sind, wie den Nordafrikanern in Spanien und Frankreich oder den Türken in Deutschland, ging es in erster Linie darum, der Hoffnungslosigkeitihrer Heimatländer zu entfliehen und nicht, an einem bestimmten Ziel anzukommen.
وحتى أولئك الذين يدركون هدفهم من الهجرة، مثل أهل شمالأفريقيا في أسبانيا وفرنسا، أو الأتراكفيألمانيا، فقد كان الهروب منالوضع البائس الميئوس منه لبلدانهم على رأس أولوياتهم وليس الوصول إلىغاية محددة.