New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Der Präsident hat ihn zum Verhandlungsführer ermächtigt.
خَوَّلَه الرئيس ليكون المتفاوض.
-
Die Behörden haben das Unternehmen zur Durchführung des Projekts ermächtigt.
خَوَّلَت السلطات الشركة لتنفيذ المشروع.
-
Der Regisseur hat den Schauspieler dazu ermächtigt, den Text nach Belieben zu verändern.
خَوَلَ المخرج للممثل التلاعب بالنص كيفما يشاء.
-
Das Gericht hat den Treuhänder zur Verwaltung der Vermögenswerte ermächtigt.
خَوَّلَ المحكمة الوكيل لإدارة الأصول.
-
Der Lehrer hat den Schüler ermächtigt, die Klasse zu führen.
خَوَلَ المعلم الطالب لقيادة الفصل.
Eşanlamlılar
Eşanlamlılar
-
erlauben, zulassen, beauftragen, ernennen, berechtigen, ermächtigen, autorisieren, lizenzieren, bevollmächtigen, befugen
örnekler
-
Die Aktionäre sollen den Vorstand zudem ermächtigen, mit Zustimmung des Aufsichtsrates die Aktien anderweitig weiterzuverkaufen, soweit dies zu dem Zweck erfolgt, Unternehmen oder Beteiligungen an Unternehmen zu erwerben., Die CSU-Fraktion sprach sich in einem Änderungsantrag dafür aus, den Sparkassenverband zur Abspaltung der Landesbausparkasse zu ermächtigen., Auf der Hauptversammlung am 10. Juni sollen die Aktionäre den Vorstand erneut zu einem Rückkauf von bis zu zehn Prozent des Grundkapitals ermächtigen., Zugleich sollen die Abgeordneten die Regierung ermächtigen, türkische Soldaten in den Nordirak zu schicken., Am Montag hatten die USA einen gemeinsam mit Großbritannien und Spanien im Uno-Sicherheitsrat eingebrachten Entwurf für eine neue Irak-Resolution zurückgezogen, die zu einem Krieg ermächtigen sollte., Zuvor hatte er ein Veto gegen eine neue Resolution angekündigt, die die USA zu einem Krieg gegen den Irak ermächtigen sollte., Die Resolution hätte nach einem Ultimatum an Saddam zu einem Militärschlag gegen den Irak ermächtigen sollen., Die USA, Großbritannien und Spanien haben dem Sicherheitsrat einen Entwurf für eine neue Irak-Resolution vorgelegt, die zu einem Krieg ermächtigen soll, wenn Bagdad nicht bis zum 17. März die Abrüstungsauflagen der Uno erfüllt., Sollen sie gegen den Willen der großen Mehrheit ihrer Bevölkerungen die USA zum Kriegführen ermächtigen?, Unsere Erfahrungen ermächtigen uns dazu.
leftNeighbours
-
Vorstand ermächtigen, Grundkapitals ermächtigen, Übernahmen ermächtigen, Aktien ermächtigen, Republiken ermächtigen, Militärschlag ermächtigen, zu ermächtigen, dazu ermächtigen
wordforms
-
ermächtigt, ermächtigen, ermächtigte, ermächtigten, ermächtige, ermächtiget, ermächtigest, ermächtigtet, ermächtigtest, ermächtigst, ermächtigend