New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Das Land zwischen dem Atlantik und dem Pazifik ist ein Isthmus und wird als Panama bezeichnet.
الأرض الواقعة بين المحيطين الأطلسي والهادئ هي بَرْزَخُ الحَلْق ويعرف ببنما.
-
Der Isthmus zwischen dem Festland und dem Ozean ist ein wichtiger Ort für Handel und Transport.
يعتبر بَرْزَخُ الحَلْق بين اليابسة والمحيط مكاناً هاماً للتجارة والنقل.
-
Einige Tiere sind auf den Isthmus als Migrationskorridor angewiesen.
بعض الحيوانات تعتمد على بَرْزَخُ الحَلْق كممرات للهجرة.
-
Die schmale Strecke zwischen den Ozeanen wird als Isthmus oder "Isthmus des Halses" bezeichnet.
المسافة الضيقة بين المحيطين تعرف بالبرزخ أو بَرْزَخُ الحَلْق.
-
Die Griechen benutzten das Wort Isthmus, um das schmale Land zwischen zwei Wasserkörpern zu bezeichnen.
استعمل الإغريق كلمة بَرْزَخُ الحَلْق للإشارة إلى الأرض الضيقة بين جسدين من الماء.