محافظة أربيل {شمال العراق}
örneklerde
  • Ich habe einen wundervollen Aufenthalt in der Provinz Arbil genossen.
    استمتعت بإقامة رائعة في محافظة أربيل.
  • Die Hauptstadt der Provinz Arbil ist Erbil.
    العاصمة لمحافظة أربيل هي أربيل.
  • Die Provinz Arbil liegt im Nordirak.
    تقع محافظة أربيل في شمال العراق.
  • Die Provinz Arbil ist bekannt für ihre alte Zitadelle.
    تعرف محافظة أربيل بالقلعة القديمة.
  • Die Provinz Arbil bietet eine reiche Geschichte und Kultur.
    تقدم محافظة أربيل تاريخًا وثقافةً غنية.
  • Merkel wies auch darauf hin, dass in Arbil ein deutsches Generalkonsulat eröffnet wird. "Das ist ein erster Schritt."
    وعلى صعيد آخر أشارت ميركل إلى أنه سيتم فتح قنصلية عامة ألمانية في أربيل، وصرحت بأن هذه خطوة أولى.
  • Deutschland weitet mit der Eröffnung eines Generalkonsulats in Arbil seine Präsenz im Irak aus. Neben der wirtschaftlichen Unterstützung stand am zweiten Tag der Irak-Reise von Bundesaußenminister Frank-Walter Steinmeier das Thema Ausbildung im Mittelpunkt.
    تعمل ألمانيا على توسيع حضورها القنصلي في العراق بافتتاح القنصلية العامة في أربيل، وكان موضوع التعليم قد تصدّر – إلى جانب الدعم الاقتصادي – محادثات اليوم الثاني من زيارة وزير الخارجية الألمانية فرانك-فالتر شتاينماير في العراق.
  • Bundesminister Steinmeier eröffnet das deutsche Generalkonsulat in Arbil
    وزير الخارجية الألمانية شتاينماير يفتتح القنصلية الألمانية العامة في أربيل
  • Bundesaußenminister Dr. Frank-Walter Steinmeier ist am zweiten Tag seiner Irak-Reise heute Morgen (18.02.) in Begleitung des irakischen Außenministers Zebari in Arbil eingetroffen.
    وصل وزير الخارجية الألمانية د. فرانك-فالتر شتاينماير صباح اليوم 18 فبراير/ شباط إلى أربيل في صحبة وزير الخارجية العراقي زيباري، وذلك في اليوم الثاني من زيارته للعراق.
  • Im Mittelpunkt des Besuchs in Arbil steht die Einweihung des deutschen Generalkonsulates durch Bundesminister Steinmeier. Mit der Umwandlung der seit April 2008 in Arbil bestehenden Außenstelle der Botschaft Bagdad in ein reguläres Generalkonsulat weitet Deutschland seine konsularische Präsenz im Irak aus und vollzieht einen weiteren Schritt zur Vertiefung der Beziehungen mit dem Irak.
    تتركز الزيارة في أربيل على قيام وزير الخارجية الألمانية بتدشين القنصلية الألمانية العامة هناك؛ وبتحويل المكتب الخارجي للسفارة الألمانية ببغداد والكائن في أربيل منذ أبريل/ نيسان 2008 إلى قنصلية عامة اعتيادية توسع ألمانيا حضورها القنصلي في العراق وتحقق بذلك خطوة أخرى نحو تعزيز العلاقات مع العراق.
  • Wie bereits in Bagdad ist daneben auch in Arbil die deutsche Unterstützung beim Wiederaufbau des Irak, insbesondere in den Bereichen Infrastruktur und Aus- und Fortbildung, Schwerpunkt der Gespräche. Der Bundesaußenminister wird durch Vertreter deutscher Unternehmen und Kulturinstitutionen begleitet.
    يشكل الدعم الألماني في إعادة إعمار العراق – خاصةً في مجالات البنية التحتية والتعليم والتدريب – محوراً للمحادثات سواء في بغداد أو أربيل، ويرافق وزير الخارجية الألمانية ممثلو الشركات والمؤسسات الثقافية الألمانية.
  • Zebari dankte für die deutschen Pläne, ein Generalkonsulat in der nordirakischen Stadt Arbil zu eröffnen.
    وجه زيباري الشكر على الخطط الألمانية لفتح قنصلية عامة في مدينة أربيل الواقعة في شمال العراق.
  • Bundesminister Steinmeier wird in Arbil eine Partnerschule für Deutsch-Unterricht besuchen und eine Führungskräfte-Akademie eröffnen, in der irakische Verwaltungsbeamte und Richter fortgebildet werden sollen.
    كما يجري شتاينماير في أربيل زيارة لأحدى المدارس الشريكة المعنية بتدريس اللغة الألمانية ويفتتح كذلك أكاديمية لإعداد القادة والتي سيتم فيها إعداد وتدريب موظفين إداريين وقضاة عراقيين.
  • unter Begrüßung der weiteren Fortschritte bei der Ausbildung, Ausrüstung und Stärkung der Kapazitäten der irakischen Sicherheitskräfte, einschließlich der irakischen Armee und der Kräfte der inneren Sicherheit, bei der Übernahme der Befehlsgewalt und Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee durch das irakische Landstreitkräftekommando und bei der Übertragung der Sicherheitsaufgaben in den Provinzen Nadschaf, Maisan, Muthanna, Dhi Qar, Dohuk, Arbil, Sulaimaniya, Karbala and Basra sowie unter Begrüßung der Anstrengungen, diesen Prozess im Jahr 2008 abzuschließen,
    وإذ يرحب بالتقدم المطرد في تدريب وتجهيز وبناء قدرات قوات الأمن العراقية، بما في ذلك الجيش العراقي وقوى الأمن الداخلي، وتولي قيادة القوات البرية العراقية قيادة جميع فرق الجيش العراقي والإشراف عليها، ونقل المسؤولية عن الأمن في محافظات النجف وميسان والمثنى وذي قار وداهوك وأربيل والسليمانية وكربلاء والبصرة، وإذ يرحب أيضا بالجهود المبذولة لإتمام تلك العملية خلال عام 2008،
  • Sie wissen, dass die Alternative nicht die Rückkehr zum Zentralismus ist, sondern die Abspaltung der drei überwiegendkurdischen Provinzen Dahuk, Arbil und As Sulaymaniyah, um einunabhängiges Kurdistan mit eigener Staatskasse, Armee (den Peschmerga) und Ölproduktion um Kirkuk – mit den zweitgrößtenÖlreserven im Irak – zu gründen.
    وهم يدركون أن البديل لن يكون العودة إلى المركزية، بل انفصالالأقاليم الثلاثة التي يسكنها أغلبية من الأكراد، وهي داهوك وأربيلوالسليمانية، بحيث تشكل دولة كردستانية مستقلة، لها خزانة مستقلة،وجيش مستقل (البشمرجة)، وتنفرد بإنتاج حقول كركوك من النفط ـ والتيتحتوي على ثاني أكبر احتياطي من النفط في العراق.
örnekler
  • Gleichzeitig meldete eine CNN-Reporterin aus der Gegend von Arbil, dass zum ersten Mal größere US-Panzerverbände eingesetzt würden., Tausende von kurdischen Zivilisten, die einst von der Regierung aus der Stadt vertrieben worden waren, seien heute kurz nach dem Einmarsch der Peschmerga-Kämpfer von Arbil aus nach Kirkuk gefahren., In der Nacht zum Donnerstag hatten 1.000 amerikanische Fallschirmjäger einen Flugplatz nahe Baschur, 50 Kilometer nordöstlich der Stadt Arbil im autonomen Nordirak, eingenommen., Auf einem am Donnerstag besetzten Flugfeld in der Nähe der Stadt Arbil seien in den vergangenen Stunden permanent US-Transportflugzeuge gelandet, berichtete der US-Sender CNN aus der Region., Auf einem Flugfeld nahe Arbil landeten in der Nacht immer wieder US-Transportflugzeuge mit schwerem Kriegsgerät., Baschur - Die Fallschirmjäger besetzten einen Flugplatz nahe Baschur, 50 Kilometer nordöstlich der Stadt Arbil im autonomen Nordirak., Zudem gab es Berichte heftiger Explosionen in der Nähe der nordirakischen Städte Mossul und Arbil., Dabei nannte auch er die Region von Arbil, aber teilte keine Details mit, wann und wie der angebliche Überlauf stattgefunden habe., Nach Informationen des SPIEGEL aus dem Nordirak sollte Asis nach Arbil geflohen sein und sich dort oppositionellen Gruppen gestellt haben., Sie hat aus Arbil im Norden des Iraks eine schriftliche Stellungnahme an die Gesellschaft für bedrohte Völker geschickt, weil sie nicht nach Berlin kommen kann.
leftNeighbours
  • Stadt Arbil, Hauptstadt Arbil, Provinz Arbil, Städte Arbil
rightNeighbours
  • Arbil Sulaimania, Arbil im Norden