örneklerde
  • Ich muss die Tintenpatrone in meinem Drucker ersetzen.
    أنا بحاجة إلى تغيير خرطوشة الحبر في طابعتي.
  • In meinem Stift ist die Tintenpatrone leer.
    خرطوشة الحبر في قلمي فارغة.
  • Bitte kaufe eine neue Tintenpatrone für den Drucker.
    يرجى شراء خرطوشة حبر جديدة للطابعة.
  • Die Tintenpatrone dieser Marke ist sehr teuer.
    خرطوشة الحبر لهذه العلامة التجارية غالية جدا.
  • Die Farbqualität hängt von der Art der Tintenpatrone ab.
    تعتمد جودة اللون على نوع خرطوشة الحبر.
  • Katar half den libanesischen Konfliktparteien und ihren regionalen Patronen, sich auf eine Neuverteilung der Macht zu einigen. Die Türkei organisierte auf Wunsch der beiden Staaten indirekte Verhandlungen zwischen Israel und Syrien.
    وساعدت قطر الأطراف اللبنانية المتنازعة ورعاتهم الإقليميين للاتفاق على توزيع جديد للسلطة. كما نظمت تركيا مفاوضات غير مباشرةٍ بين سورية وإسرائيل نزولاً عند رغبة الدولتين.
  • In den letzten zehn Jahren aber sind viele Nichtregierungsorganisationen von einzelnen Politikern gegründet worden, so z.B. die Hariri-, Moawad-, Safadi- und Fares - Foundations. Mit ihrer Arbeit stärken solche NGOs die Patron-Klient-Beziehungen, die für den Libanon und sein politisches System charakteristisch sind.
    بيد أنه تم في السنوات العشر الأخيرة تأسيس العديد من المنظمات غير الحكومية من قبل بعض السياسيين، مثلاً مؤسسات الحريري، معود، صفدي وفارس. يعزز عمل مثل هذه المنظمات غير الحكومية العلاقات ما بين الراعي والرعية، التي يتسم بها لبنان ونظامه السياسي.
  • Darüber hinaus sind die Muslime in diesen überwiegend durch Patron- Klient- Verhältnisse gekennzeichneten Staaten traditionell zueiner stärkeren Identifizierung mit einem atomistischen /provinzlerischen ethnischen Nationalismus gezwungen, um die„ Früchte der Unabhängigkeit“ genießen zu können und so eine wieauch immer geartete politische Vertretung zu erlangen.
    فضلاً عن ذلك فقد اضطر المسلمون في هذه الدول، التي يملكثرواتها فئات محددة في أغلب الأحوال، إلى اللجوء بصورة أكبر إلى قوميةعرقية متنافرة ومحدودة، سعياً إلى التمتع "بثمرات الاستقلال"،وبالتالي اكتساب أي تمثيل سياسي يمكنهم نيله.
  • Aber Nachbarn wie Israel oder den syrischen Klienten Libanon sowie einen Patron wie den Iran zu übergehen, wärebefremdlich – und sie alle einzuladen wäre das programmierte Chaos.
    ولكن استبعاد جارة مثل إسرائيل، ودولة تابعة لسوريا مثللبنان، أو دولة راعية مثل إيران سوف يكون أمراً غريبا ــ وتوجيهالدعوة إلى كل هذه البلدان يُعَد بمثابة وصفة أكيدة للفوضى.
  • Wenn ja, sollten drei leere Patronen drin sein.
    ،ولكنهم إن وجدتموه .فستكون به ثلاث أغلفة رصاصات
  • Wie viele Patronen waren es gestern Abend?
    كم أستعملت ليلة أمس ؟
  • Nicht bei diesem kleinen Hitler! jede einzelne Patrone enthält neun Schrotkugeln.
    نحن أقرب ما نكون إلى هتلر كُلّ خرطوشة فردية فيها 9 مرتكزات كروية
  • So ladet ihr durch. Und so müsst ihr die Patrone auswerfen.
    يجب أن تلقم الرصاصة في حجرة الإطلاق
  • - Wo sind die Patronen?
    أين رصاصاتك؟
  • Wo hab ich die Schachtel mit den Patronen gesehen?
    رصاص..أحتاج إلى المزيد من الرصاص
Eşanlamlılar
  • Präsident, Chef, Meister, Direktor, Mieter, Besitzer, Eigentümer, Inhaber, Sponsor, Spender
örnekler
  • Da auch die Intercitys und die wenigen Interregios ihre Patrone verlieren (kein IR "Carl Benz" oder "Heinz Rühmann" mehr und auch kein IC "Friedrich Schiller"), geht Deutschland seines ganzen Pantheons verlustig., Denn Blinde schießen nicht mit einer Patrone, sondern mit einem akustischen Gewehr und einem Laserstrahl ., Dies war Schröder, wie man ihn zu kennen glaubt: Im Angesicht zahlreicher Feinde die Hacken in den Boden grabend; das endlich erreichte Ziel, das Kanzleramt, bis zur letzten Patrone, mindestens aber bis zum letzten Mitarbeiter, verteidigend., Doch das Plocken nebenan sagt, dass gleich jemand aufsteht und sich ärgert, weil eine Patrone neben der Scheibe heruntergefallen ist, statt krachend den Verschluss-Mechanismus auszulösen., Die Bewohner aller Goethe-, Schiller-, und Lessingstraßen könnten ein Zitat, Lebensdaten und Liebesverwirrungen ihrer Patrone parat haben., Er hat die Waffe zufälligerweise im Angebot: Es ist eine M4 Carbine von Colt, made in U.S.A., Patrone 5,56 x 45 mm NATO, 750 Schuss pro Minute., "Bis zur letzten argumentativen Patrone" wollten sie vor zwei Jahren noch für den Erhalt des Fliegerhorstes kämpfen., Bei diesem "ballistischen Fingerabdruck" wird von jeder verkauften Waffe eine Patrone abgefeuert und zentral hinterlegt., In dem Gewehr hatte sich noch eine Patrone vom Übungsschießen am Vorabend befunden., Schon bei der Personenkontrolle hatten Sicherheitskräfte einer Frau eine Patrone abgenommen, die sie in der Handtasche hatte.
leftNeighbours
  • letzten Patrone, eine Patrone, überhitzte Patrone, abgeschossene Patrone, Francesca Patrone, noch eine Patrone, neue Patrone, letzte Patrone, vorhandene Patrone, scharfen Patrone
rightNeighbours
  • Patrone verkantet, Patrone abzufeuern, Patrone abgefeuert, Patrone verschossen, Patrone geknackt, Patrone steckte, Patrone verteidigen, Patrone zu verteidigen, Patrone las
wordforms
  • Patron, Patrone, Patrons, Patronen