New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Der Ausschuss hat vorgeschlagen, Antidumpingzölle auf die Einfuhr von Stahl zu erheben.
اقترح اللجنة فرض رسوم جمركية لمكافحة الإغراق على الواردات الصلب.
-
Antidumpingzölle sind Maßnahmen, die zum Schutz der inländischen Industrie ergriffen werden.
الرسوم الجمركية لمكافحة الإغراق هي إجراءات تتخذ لحماية الصناعة المحلية.
-
Antidumpingzölle können das Gleichgewicht im internationalen Handel wiederherstellen.
الرسوم الجمركية لمكافحة الإغراق يمكن أن تعيد التوازن في التجارة الدولية.
-
Antidumpingzölle sind oft das Ergebnis einer gründlichen Untersuchung.
تكون الرسوم الجمركية لمكافحة الإغراق في كثير من الأحيان نتيجة للتحقيق الدقيق.
-
Die Europäische Union hat Antidumpingzölle auf chinesische Solarpaneele verhängt.
فرضت الاتحاد الأوروبي رسوماً جمركية لمكافحة الإغراق على الألواح الشمسية الصينية.
-
c) die Gewährleistung dessen, dass die Anwendung von Antidumpingzöllen, Ausgleichszöllen und phytosanitären Vorschriften und technischen Normen einer wirksamen multilateralen Kontrolle unterliegt, damit diese Maßnahmen den multilateralen Handelsregeln und -verpflichtungen genügen und mit ihnen vereinbar sind und nicht für protektionistische Zwecke eingesetzt werden;
(ج) كفالة فرض مراقبة متعددة الأطراف وفعالة على عملية اللجوء إلى رسوم مكافحة الإغراق، والرسوم التعويضية، وأنظمة مكافحــــة الآفــــات الزراعيــــة والمعاييـــر التقنيــة، بحيث تحترم تلك التدابير القواعد والالتزامات التجارية متعددة الأطراف وتتماشى معها ولا تستخدم لأغراض حمائية؛
örnekler
-
Dann fällt es auch leichter, Schwellenländer davon abzubringen, Antidumpingzölle zur Protektion zu missbrauchen., Sie wiesen darauf hin, dass die Vereinigten Staaten ihre Märkte auch in anderen Bereichen ohne Zölle mit nichttarifären Handelshindernissen vor billigeren ausländischen Produkten schützen, wie etwa mit Antidumpingzölle bei Stahlprodukten., Der Rückgriff auf Antidumpingzölle hat in den vergangenen Jahren allerdings nicht nur in den USA zugenommen, sondern auch in der EU oder in Entwicklungsländern wie Indien und Brasilien., Sie erlasse im Handel mit China politisch motivierte Handelsbeschränkungen, erhebe übermäßige Antidumpingzölle und belaste Importeure mit nachträglichen Zöllen und Einfuhrverboten., Der Wirtschaftsvereinigung zufolge ist es nach internationalem und europäischem Handelsrecht möglich, 60 Tage nach Verfahrenseröffnung vorläufige Antidumpingzölle zu verhängen., Rockwell fordert Antidumpingzölle von 167 Prozent auf Druckmaschinen von Mitsubishi., Auf Antrag der europäischen Unterhaltungselektronikhersteller billigte das EU- Gremium trotzdem die Umwandlung der vorläufigen in dauerhafte Antidumpingzölle zwischen 18% und 30% auf bestimmte Farbfernseher aus fünf asiatischen Staaten., Der Ministerrat der Europäischen Union hat Antidumpingzölle bis zu knapp 30 Prozent auf Farbfernseher aus fünf asiatischen Staaten gebilligt., Die Europäische Kommission hat vorläufige Antidumpingzölle für die Einfuhr von Mikrowellen-Herden aus Südkorea, China, Thailand und Malaysia beschlossen., Die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung in London hat in einer Studie vorgerechnet, daß die Handelsbeschränkungen und Antidumpingzölle der EU die Entwicklung der Marktwirtschaft in den mittel- und osteuropäischen Staaten blockiere.
wordforms