New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Der Fall der Entlastung wurde von der Jury geprüft.
تمت مراجعة حالة الإبراء من قبل هيئة المحلفين.
-
Nach langen Untersuchungen wurde das Beweismaterial zur Entlastung präsentiert.
بعد التحقيقات الطويلة، تم تقديم الأدلة للإبراء.
-
Die Entlastung von Schuld ist ein zentrales Konzept im Rechtssystem.
إبراء الذمة هو مفهوم مركزي في النظام القانوني.
-
Die Beweise aus dem Labor führten zur Entlastung des Angeklagten.
أدت الأدلة من المختبر إلى إبراء المتهم.
-
Sie suchten nach weiteren Beweisen zur Entlastung ihrer Klientin.
كانوا يبحثون عن أدلة إضافية لإبراء زبونتهم.
Eşanlamlılar
-
Entlastung, Entschuldigung, Rechtfertigung, Rehabilitation, Rehabilitierung, Ehrenrettung, Ehrenerklärung
örnekler
-
Zwar proklamierte der Minister eine ganze Reihe Vorhaben zur Entlastung der Unternehmen und Erleichterungen für Arbeitslose, einen Job zu finden., Noch ist unklar, wie die Entlastung einkommensschwacher Familien beim Schulbuchkauf abgewickelt werden soll., Der Bundesverband Junger Unternehmer (BJU) warnte hingegen davor, die steuerliche Entlastung des Mittelstands zu verschieben: "Der Jobmotor Mittelstand darf in dieser Situation auf keinen Fall stärker belastet werden.", Entlastung kleiner Einkommen zum Inhalt haben., "Dies würde der Konjunktur insgesamt in Deutschland schaden." solidarischen Hilfsbereitschaft mitzutragen. sei zu prüfen, ob eine Entlastung des Mittelstandes möglich sei., Es gebe nun keine Belastung durch neue Abgaben, aber auch keine Entlastung, so der Kanzler., Die Hartz-Kommission verspreche sich davon eine finanzielle Entlastung der Kommunen in Milliardenhöhe, schreibt das Blatt unter Berufung auf Kommissionskreise., Nach Informationen des "Kölner Stadt-Anzeigers" strebt die Kommission auch eine Entlastung der kommunalen Haushalte an., Einer Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat möchte Richter unter keinen Umständen zustimmen., Stimmen die Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat herbei. greift die Erhöhung der Vorstandsbezüge als Wahlkampfthema auf.
leftNeighbours
-
steuerliche Entlastung, zur Entlastung, spürbare Entlastung, steuerlichen Entlastung, finanzielle Entlastung, deutliche Entlastung, Zur Entlastung, spürbaren Entlastung, stärkere Entlastung, finanziellen Entlastung
rightNeighbours
-
Entlastung verweigern, Entlastung bringen, Entlastung verweigert, Entlastung erteilt, Entlastung sorgen, Entlastung pflegender, Entlastung Dieters, Entlastung unterer, Entlastung brächte, Entlastung Christoph Seidlers
wordforms