New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Ich möchte einen Wehrersatzdienst leisten, um meiner gesellschaftlichen Verpflichtung nachzukommen.
أود أن أقدم خدمة مجتمعية بديلة لأوفي بالتزاماتي تجاه المجتمع.
-
In einigen Ländern, ist es möglich einen Wehrersatzdienst anstatt des Militärdienstes zu absolvieren.
في بعض الدول، من الممكن تأدية خدمة مجتمعية بديلة بدلاً من الخدمة العسكرية.
-
Wehrersatzdienst kann in Form von sozialem Engagement oder Arbeit in gemeinnützigen Organisationen geleistet werden.
يمكن تقديم خدمة مجتمعية بديلة على شكل المشاركة الاجتماعية أو العمل في مؤسسات غير ربحية.
-
Er hat sich entschieden, einen Wehrersatzdienst im Krankenhaus zu leisten.
قرر القيام بخدمة مجتمعية بديلة في المستشفى.
-
Der Wehrersatzdienst erlaubt es Einzelpersonen, ihren Pflichten auf eine friedliche Art und Weise nachzukommen.
تسمح خدمة المجتمع البديلة للأفراد بتنفيذ التزاماتهم بطريقة سلمية.
Eşanlamlılar
örnekler
-
Als er gefragt wurde, ob er bereit wäre, als Informant zu arbeiten, sah er darin eine Art Wehrersatzdienst (er hatte schon in der Weimarer Zeit für die Abwehr gearbeitet)., Aber es steigt auch die Zahl der Wehrpflichtigen, die sowohl den Wehrdienst als auch den Wehrersatzdienst ablehnen., Das ist für den jungen Mann der Grund für den "Wehrersatzdienst" im Pflegeheim., Er heißt Sven Droste und leistet hier seinen Wehrersatzdienst - seit November vergangenen Jahres., Einen zivilen Wehrersatzdienst gibt es in Griechenland nicht., Die CDU konnte sich mit ihrem Vorschlag, die freiwillige Polizeireserve als Wehrersatzdienst anrechnen zu lassen, nicht durchsetzen. +++, Die rund 2 000 Mitglieder der umstrittenen FPR, deren Arbeit der Regierende Bürgermeister Eberhard Diepgen (CDU) als Wehrersatzdienst zulassen will, sind für derartige Notfälle nicht ausgebildet., Die Freiwillige Polizeireserve müsse als Wehrersatzdienst anerkannt werden., Das Politbüro habe die Absicht, ein Verfassungsgericht einzusetzen, Wahlfunktionen zeitlich zu begrenzen und einen zivilen Wehrersatzdienst einzuführen., Tausende Zwanzigjähriger leisteten hier mitten in Berlin ihren dreijährigen so genannten Wehrersatzdienst ab denn nach dem Vier-Mächte-Status Berlins durfte es in der Stadt keine reguläre Armee, also keinen Wehrdienst geben.
leftNeighbours
rightNeighbours
wordforms