örneklerde
  • Die Regierung hat Not- und Übergangshilfen für die vom Erdbeben betroffenen Regionen angekündigt.
    أعلنت الحكومة عن مساعدات الطوارئ والفترات الانتقالية للمناطق المتضررة من الزلزال.
  • Sie benötigen dringend Not- und Übergangshilfe nach dem Verlust ihres Hauses.
    هم بحاجة ماسة لمساعدات الطوارئ والفترات الانتقالية بعد فقدان منزلهم.
  • Die Organisation sammelt Spenden für Not- und Übergangshilfe für Flüchtlinge.
    تجمع المنظمة تبرعات لمساعدات الطوارئ والفترات الانتقالية للاجئين.
  • Wir bieten Not- und Übergangshilfe für Menschen in Krisengebieten an.
    نقدم مساعدات الطوارئ والفترات الانتقالية للأشخاص في المناطق الأزمات.
  • Es gibt verschiedene Optionen für Not- und Übergangshilfe, die Sie in Anspruch nehmen können.
    هناك خيارات مختلفة لمساعدات الطوارئ والفترات الانتقالية يمكنك الاستفادة منها.
  • Deutschland wird bis 2010 mehr als 900 Millionen Euro für Afghanistan bereitgestellt haben. Darin sind auch die humanitäre Hilfe, Not- und Übergangshilfe sowie Sondermittel des Bundesministeriums für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz enthalten.
    سيصل إجمال ما قدمته ألمانيا لأفغانستان حتى عام 2010 إلى 900 مليون يورو، يتضمن هذا المبلغ مخصصات المساعدات الإنسانية ومساعدات الطوارئ والفترات الانتقالية وكذلك المبالغ التي خصصتها الوزارة الاتحادية للتغذية والزراعة وحماية المستهلك.
  • Das Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit leistet demgegenüber entwicklungsorientierte Not- und Übergangshilfe und gibt damit Unterstützung, die unmittelbar auf die akute humanitäre Hilfe folgt.
    على جانب آخر تسهم وزارة التعاون الاقتصادي الألمانية بتقديم المساعدات في المجال التنموي وفى الفترات الانتقالية وهى بذلك تقدم الدعم الذي يعقب الإغاثة الإنسانية العاجلة مباشرة.