New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Er handelte unbedacht und ohne nachzudenken.
تصرف بطائش وبدون تفكير.
-
Deine unbedachte Aktion hätte schlimme Folgen haben können.
كانت لعملك الطائش قد يكون له عواقب وخيمة.
-
Manchmal kann sein unbedachtes Verhalten Probleme verursachen.
أحيانا، يمكن أن يسبب سلوكه طائش مشاكل.
-
Es ist wichtig, sich nicht unbedacht in Gefahr zu begeben.
من الأهمية ألا تعرض نفسك بطائش للخطر.
-
Sie machte einen unbedachten Schritt und stolperte.
أحدثت خطوة طائشة وتعثرت.
Eşanlamlılar
Eşanlamlılar
-
leichtfertig, unverantwortlich, fahrlässig, unbekümmert, wahllos, leichtsinnig, sorglos, verantwortungslos, bedenkenlos, sträflich
örnekler
-
Es war ein wenig unbedacht von dieser Christine, dich ihm nachzuschicken; aber es war ja gut gemeint.", "Werner ist nicht so unbedacht, wenn er allein ist", fuhr Sophie fort., " rief er, wie unbedacht triumphierend. "So viel, daß fünfzig Pferde es nicht forttragen könnten.", Das fuhr mir so unbedacht heraus., " fragte er unbedacht, denn er gab damit zu, daß er sie in Wirklichkeit kannte., Darum war ich so unbedacht, meinen Namen zu nennen und dazu Worte der Hoffnung auszusprechen., "Hier halt ich ihn, den unbedacht Verfluchten., "Ja," antwortete sie, die Falschheit ihrer Religion unbedacht mit bestätigend. "Und wer bist du?", Er blieb aber unbedacht auf der Stelle stehen, und nun traf ihn der zappelnde Schweif des Drachen, so daß er wie tot hinfiel., Er ist zu rasch, zu unbedacht, zu plötzlich, Gleicht allzusehr dem Blitz, der nicht mehr ist, Noch eh man sagen kann: es blitzt. - Schlaf süß!
leftNeighbours
rightNeighbours
wordforms
-
unbedacht, unbedachten, unbedachte, unbedachter, unbedachtes, unbedachtem, unbedachterem