-
Ich habe ein Praktikum in der Softwareentwicklungsfirma absolviert.
أتممت تمرينًا في شركة تطوير البرمجيات.
-
Mein Sohn macht ein Praktikum bei einem Anwalt.
ابني يقوم بتمرين في مكتب محامٍ.
-
Ein Praktikum gibt Ihnen praktische Erfahrungen in Ihrem Studienfach.
يمنحك التمرين تجربة عملية في تخصصك الدراسي.
-
Sie hat ihr Praktikum in der Marketingabteilung sehr genossen.
استمتعت بتمرينها في قسم التسويق.
-
Die Universität verlangt, dass jeder Student ein Praktikum absolvieren muss.
يطلب من كل طالب في الجامعة أن يقوم بتمرين.
-
Jeans Priorität D heißt: "Ich will die Chancen nutzen, die mir Deutschland bietet." Um dieses
Ziel zu erreichen, muss er einen Umweg über Schweden nehmen. 1963 geht er für ein Jahr in
das skandinavische Land und absolviert ein Praktikum in der Papierverpackungsproduktion.
Zurück in Deutschland, arbeitet er in Bielefeld endlich wieder in seinem Beruf als
Buchdrucker.
الأولوية الرابعة بالنسبة لجان تمثلت في الأتي: "أريد أن استغل الفرص التي تقدمها لي ألمانيا.“ وللوصول إلى هذا الهدف
كان عليه أن يمر على السويد أولا، حيث توجه في عام 1963 لمدة عام واحد إلى هذا البلد الاسكندينافي وأنهى هنا فترة
تدريب عملي في مجال صناعة تغليف الورق، ليعود بعدها إلى مدينة بيليفلد في ألمانيا ليعود معها في آخر الأمر للعمل مرة
أخرى في مجال عمله الأصلي كعامل طباعة.
-
Diese Freiheit und Selbstständigkeit in der wissenschaftlichen Arbeit schätzt
auch Hanna Lukashevich. Die Hochfrequenzphysikerin hat in Minsk studiert,
kam danach für ein Praktikum ans IDMT und blieb, um zu promovieren.
تعرف هانا لوكاسهيفش قدر هذه الحرية و هذا الاستقلال في العمل البحثي. درست هذه الفيزيائية المتخصصة في
التردد العالي في مينسك، ثم أتت إلى ألمانيا للتدريب في المعهد واستمرت للحصول على الدكتوراه.
-
Im Juni 2005 leitete das Amt eine Disziplinaruntersuchung gegen einen Mitarbeiter des Beschaffungsdienstes (0307/05) in New York ein, der angeblich sein Amt und seine Kenntnisse dazu benutzt hatte, einem Mitglied seiner Familie ein bezahltes Praktikum zu verschaffen.
في حزيران/يونيه 2005، فتح المكتب تحقيقا مع موظف مشتريات في دائرة المشتريات (0307/05) في نيويورك، زُعم أنه استخدم مكتبه ومعرفته للحصول على تدريب داخلي بأجر لفائدة أحد أفراد عائلته.
-
Aber eine Ausbildung sollte nicht mit einem unbezahlten Praktikum verwechselt werden.
ولكن لا ينبغي لنا أن نخلط بين مِنح التدريب والتدريب غيرالمدفوع الأجر.
-
- Ein unbezahltes Praktikum. Witzig.
جربي هذا، "عودي بالزمن إلى الوراء ."(وأصغي إلى ما تقوله (فيبي
-
-Praktikum und zwei Jahre Ausbildung auf der Entbindungsstation von South End in Boston, wo er als vollendeter Facharzt für Gynäkologie und Geburtshilfe galt, mit Erfahrung in Kinderheilkunde.
وسنتان من التدريب في بوسطن فرع الطرف الجنوبي لقد كان يعتبر ضليع في علم أمراض النساء وولاد بارع هذا ليس هو
-
Ich würde nie Psychiatrie als Spezialgebiet wählen, nachdem ich als richtiger Arzt Praktikum mache.
بالرغم من أنها أرادت ،الخروج من المنظمة
-
Ich würde nie Psychiatrie als Spezialgebiet wählen, nachdem ich als richtiger Arzt Praktikum mache.
ما من شعور يضاهي سيطرة المرء فعلاً على الوضع
-
Außerdem überlebt keiner das ärztliche Praktikum ohne eine Reihe guter Freunde, auf die er bauen kann.
^^ مع تحيــــــاتـ G U A R D I A N
-
Ich habe mich um ein Praktikum bei B&K beworben und wollte mal wissen:
خذ هذه 6بـ80 دولاراً