nahe [nah / nahe ; näher ; am nächstennaher ;nahes nächster ; nächste ; nächstes ]
örneklerde
  • Die beiden kritischen Nachbarn Algerien und Mauretanien wollen sich vorerst nicht beteiligen, das Unternehmen aber wenigstens aus der Nähe beobachten.
    إلا أن الجارتين الناقدتين الجزائر وموريتانيا لا يريدان المشاركة بل سيكتفيان على الأقل بمراقبة الاجتماع عن كثب.
  • Wegen der Abmachung, die von der UBS-Bank die Herausgabe von Kontodaten von mindestens 250 US-amerikanischen Kunden fordert, verpflichtete sich die Bank, eine Geldstrafe, die sich 800 Millionen Dollar nähern, an die amerikanischen Justizbehörden zu zahlen.
    البنك السويسري تعهد بدفع غرامة تناهز 800 مليون دولار للقضاء الأميركي بموجب اتفاق التزم البنك أيضا بمقتضاه برفع السرية المصرفية عن حسابات ما لا يقل عن 250 من المودعين الأميركيين’.
  • Bei dieser Unübersichtlichkeit liegt es nahe, auf ein geheimes Dokument zu hoffen, das endlich beweist, wie es wirklich war.
    في ظل هذا الغموض من الأحرى أن نأمل في وجود وثيقة سرية تبين بجلاء حقيقة الأمر.
  • In Irak schmerzhaft schnell an seine Grenzen geraten, sucht er wieder die Nähe von Partnern, denen er einen Teil der Lasten aufbürden kann.
    وبعد أن وصل بسرعة في العراق إلى حدود الوجع يفتش من جديد عن التقرب من الشركاء لإلقاء جزء من الحمل على أكتافهم.
  • Im Nahen Osten ist Frieden möglich.
    يمكن تحقيق السلام في الشرق الأوسط.
  • Im Nahen Osten darf wieder vom Frieden geträumt werden.
    الأوسط يمكن الحلم بالسلام في الشرق من جديد.
  • George W. Bush, darüber kann nach dem fulminanten Auftritt seiner Außenministerin Condoleezza Rice in Jerusalem und Ramallah kein Zweifel mehr bestehen, meint es ernst im Nahen Osten.
    لم يعد يوجد شك في أن جورج بوش يبدو جديا في موضوع الشرق الأوسط استنادا إلى ما ظهر من جانب وزيرة خارجيته كوندوليزا رايس في القدس ورام الله.
  • Zu der kritischen Kategorie gehören aber auch die meisten Staaten des Nahen Ostens, einer Region, die wirtschaftlich immer wichtiger wird, in der aber diktatorische Regime oder radikale Oppositionsgruppen.
    إلى هذه الدول تنتمي أيضا أغلب دول الشرق الأوسط، منطقة تزداد أهميتها الاقتصادية مع الوقت ولكن منطقة تحكمها أنظمة ديكتاتورية وتنشط فيها حركات راديكالية معارضة.
  • Erstmals werden deutsche Soldaten in den Nahen Osten geschickt, auf eine Mission, deren Erfolg und Ende keineswegs absehbar sind.
    لأول مرة يتم إرسال جنود ألمان إلى الشرق الأوسط للقيام بمهمة من الصعب التكهن بنجاحها وبنهايتها.
  • Eine Mehrheit der Bundesbürger ist dagegen, dass erstmals Bundeswehrsoldaten in den Nahen Osten geschickt werden.
    أغلبية المواطنين الألمان لا ترغب في إرسال الجنود الألمان إلى الشرق الأوسط.
Eşanlamlılar
  • nah
    داني
Eşanlamlılar
  • zu, fest, nahe, eng, dicht, daneben, vertraut, nah, nebenbei, nahen
örnekler
  • Das nun gestartete Siedlungsprojekt nahe der Stadt Elkana im Nordwesten des Westjordanlands hat ungewöhnliche Dimensionen: Auf 130 Grundstücken sollen Villen und 350 Wohnungen gebaut werden., Wenn den ersten Verhandlern dann die Augen zufallen und das Bett ruft, ist der Kompromiss endlich nahe., London - Die Familie der 43-Jährigen teilte am Sonntag mit, Pretty sei in einem Hospiz nahe ihrem Heimatort Luton (Bedfordshire) an ihrer Muskelkrankheit gestorben., Aus Israel bringen sie uns Dan Tsalka (Literarisches Colloquium, 16.5., 20 Uhr) und sein knapp 1000-seitiges Epos "Tausend Herzen" (DVA) nahe., Der Personenzug von London nach Kings Lynn mit 151 Passagieren an Bord war am Freitagmittag nahe dem Bahnhof von Potters Bar (Grafschaft Hertfordshire) entgleist., Haussmann versuchte, dem Schweizer das Wirtschaftskonzept der FDP nahe zu bringen, während Borer im Pressefoyer die angereiste Hauptstadtjournaille begrüßte., Während des spanischen Bürgerkriegs tobte im nahe gelegenen Belchite eine der erbittertsten Schlachten zwischen Republikanern und Monarchisten., Die Kunden sind vor allem Studenten der nahe gelegenen Theater-Akademie., Die Schnellstraße stand auch Patin bei der Namenswahl: "B 5" heißt das Fabrikverkaufszentrum in Wustermark nahe Berlin., Der Gleichstand zwischen Greenback und Euro ist deshalb nahe, findet Norbert Braems vom Kölner Bankhaus Sal. Oppenheim.
leftNeighbours
  • Greifen nahe, Vermutung nahe, greifbar nahe, sehr nahe, liegt nahe, Verdacht nahe, Tränen nahe, legt nahe, bedrohlich nahe, ziemlich nahe
rightNeighbours
  • nahe gelegenen, nahe gelegene, nahe beieinander, nahe gelegt, nahe stehenden, nahe stehende, nahe liegenden, nahe liegende, nahe dran, nahe gelegenes
wordforms
  • nahe, nahen, näheren, naher, nahes, nahem, naht, nahte, nahten, nahend, nahst, nahn, nahet, nahest, genaht, nahtest, nahtet