-
Deine Fähigkeiten im Schachspiel haben mich wirklich imponiert.
قد أعجبني حقًا مهاراتك في لعبة الشطرنج.
-
Die Schönheit dieses Ortes hat sie sehr imponiert.
قد أعجبها جمال هذا المكان كثيرا.
-
Sein Wissen in Literatur hat mich tief imponiert.
أعجبني عميقا علمه في الأدب.
-
Ihre Rede im Symposium hat jedermann imponiert.
أعجب الجميع بخطابها في المؤتمر.
-
Die Leistung des Teams hat den Trainer sehr imponiert.
أعجب المدرب كثيرا بأداء الفريق.
-
Der französische Analyst Dominique Moisi hat es sobeschrieben: „ Während China die Welt mit der Zahl seinerolympischen Medaillen zu verführen und zu beeindrucken sucht, will Russland ihr mit einer Demonstration seiner militärischenÜberlegenheit imponieren. ‚ Soft Power’ in China; harte Macht in Russland.“ Einige amerikanische Analysten, wie Edward Luttwak,haben daraus den Schluss gezogen, dass Russlands Einmarsch in Georgien die „ Bedeutungslosigkeit“ der Soft Power und das Primatharter militärischer Macht beweise.
ولقد عبر المحلل السياسي الفرنسي دومينيك مويزي عن الأمرمؤخراً فقال: "بينما تعتزم الصين إغواء العالم وإبهاره بعددميدالياتها الذهبية الأوليمبية، تريد روسيا أن تذهل العالم باستعراضتفوقها العسكري ـ قوة الصين الناعمة في مقابل قوة روسيا الصارمة".ولقد استنتج بعض المحللين الأميركيين، مثل إدوارد لوتواك ، أن إقدامروسيا على غزو جورجيا يثبت أن القوة الناعمة أصبحت "عديمة القيمة"،وأن الغلبة باتت للقوة العسكرية الصارمة.
-
Jetzt imponieren Sie mir mehr!
.أنا أكثر تأثراً بك
-
Zu den Leuten, die uns mit Geld imponieren wollen.
النوع الذي يخبر الفتيات عن كم الأموال لديه
-
Da versucht jemand, seinem Boss zu imponieren!
ذٌïًَلèهك يل هيôًُùَéـَهé ô' لِهيôéêü ôïُ!
-
Wenn wir nicht bald Ergebnisse sehen... ...wird mir lhr Genie nicht mehr lang imponieren.
ن لم نصل لنتائج إيجابية .. وفى وقت قريب فإن عبقريتك سوف تعجز عن إبهارى مرّة أخرى.
-
Erst Kara retten, und jetzt willst du Chloe imponieren, indem du Ihre Daten löschst, von ihren außernatürlichen Projekte.
(إنقاذ (كارا والآن، أظن أنك تحاول (إثارة إعجاب (كلوي "بمحو سجلاتها "اللامدرسية
-
Vielleicht möchtest du auch nur Sloan ein bisschen mit deiner Unabhängigkeit imponieren?
ربما أنت تريد أن تثير إعجاب ( سلون ) قليلاً بإستقلالك
-
Mein Gefrierschrank,... die angemalten Fingernägel der Puppe... ich denke er versucht mir zu imponieren
ثلاجتي, أظافر الدمية الملونة أظنه يحاول اثارة اعجابي
-
Ich hab mich eingeschlichen um einer Frau zum imponieren.
تسللت إلى الحفل باسم زائف لأبهر فتاة
-
Da gibt es wirklich nur einen.... einen Jungen dem ich gerne imponieren möchte.
بالحقيقه هناك واحد فقط.. شاب واحد اريد ابهاره
-
Jedes Interesse, jede gesellschaftliche Einrichtung wird hier in <154> allgemeine Gedanken verwandelt, als Gedanken verhandelt, wie soll irgendein Interesse, eine Einrichtung sich über dem Denken behaupten und als Glaubensartikel imponieren?, Aber auch durch die feineren Reize der Gelehrsamkeit suchte er ihr zu imponieren., Und eines Tages machte er dennoch den Versuch, zu imponieren., Und mit einem Male sprang in Asmussens Seele ein Imperativ empor: dieser Stolzen sollst du imponieren., Wollen sie sich losreißen von Mir, und etwas für sich sein, oder gar Mir imponieren, so habe Ich nichts Eiligeres zu tun, als sie in ihr Nichts, d. h. in Mich, den Schöpfer, zurückzunehmen., Eltern imponieren Uns als Naturgewalt; später heißt es: Vater und Mutter sei zu verlassen, alle Naturgewalt für gesprengt zu erachten., War das der Mensch, dem ich im Innersten doch mit meiner deutschen Burschenherrlichkeit zu imponieren gewünscht hatte?, Und somit bleibt es dabei: ich werde dem fernen Westen nicht bloß als deutscher Doktor der Weltweisheit, sondern auch als internationaler Reisender in Herrenkonfektion imponieren., Leute wie Bu-Cheil, dessen Bekanntschaft ich in Misda gemacht habe, und seine Bande gehen mehr auf den Raub von Viehherden aus, als daß sie sich an Karawanen vergreifen, zumal letztere ihnen doch meist durch ihre Stärke und gute Bewaffnung imponieren., Schon die Maße imponieren an sich, wie sie durch ihr Verhältnis zueinander das Auge laben: an so kühnen, schlanken Formen darf es sich selten erfreuen.