örneklerde
  • Der "Revolutionäre Kommandorat" traf sich heute, um zukünftige Strategien zu diskutieren.
    مجلس قيادة الثورة" التقى اليوم لمناقشة الاستراتيجيات المستقبلية.
  • Er ist ein Mitglied des "Revolutionären Kommandorats.
    هو عضو في "مجلس قيادة الثورة.
  • Die Hauptziele des "Revolutionären Kommandorats" sind die Organisation des Widerstands.
    الأهداف الرئيسية لـ "مجلس قيادة الثورة" هي تنظيم المقاومة.
  • Der "Revolutionäre Kommandorat" arbeitet an Befreiung und sozialer Gerechtigkeit.
    مجلس قيادة الثورة" يعمل على التحرير والعدالة الاجتماعية.
  • Der "Revolutionäre Kommandorat" ist in vielen Ländern auf der ganzen Welt präsent.
    مجلس قيادة الثورة" يتواجد في العديد من البلدان حول العالم.
  • f) alle Gesetze und Verfahren, namentlich die Verfügung Nr. 840 des Revolutionären Kommandorats vom 4. November 1986, aufzuheben, die die freie Meinungsäußerung unter Strafe stellen, und sicherzustellen, dass die Staatsgewalt vom unverfälschten Willen des Volkes ausgeht;
    (و) أن تلغي جميع القوانين والإجراءات، بما في ذلك مرسوم مجلس قيادة الثورة رقم 840 المؤرخ 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1986، التي تفرض عقوبات على حرية التعبير، وأن تكفل أن تكون الإرادة الحقيقية للشعب هي أساس السلطة في الدولة؛
  • g) alle Gesetze und Verfahren, namentlich die Verfügung Nr. 840 des Revolutionären Kommandorats vom 4. November 1986, aufzuheben, die die freie Meinungsäußerung unter Strafe stellen, und sicherzustellen, dass die Staatsgewalt vom unverfälschten Willen des Volkes ausgeht;
    (ز) أن تلغي جميع القوانين والإجراءات، بما في ذلك مرسوم مجلس قيادة الثورة رقم 840 المؤرخ 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1986، التي تفرض عقوبات على حرية التعبير، وأن تكفل أن تكون الإرادة الحقيقية للشعب هي أساس السلطة في الدولة؛
  • h) alle Gesetze und Verfahren, namentlich die Verfügung Nr. 840 des Revolutionären Kommandorats vom 4. November 1986, aufzuheben, die die freie Meinungsäußerung unter Strafe stellen, und sicherzustellen, dass die Staatsgewalt vom unverfälschten Willen des Volkes ausgeht;
    (ح) أن تلغي جميع القوانين والإجراءات، بما في ذلك مرسوم مجلس قيادة الثورة رقم 840 الصادر في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1986، التي تفرض عقوبات على حرية التعبير، وأن تكفل أن تكون الإرادة الحقيقية للشعب هي أساس السلطة في الدولة؛