New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Er hat sein Versprechen gehalten.
لقد أوفى بوعده.
-
Sie hält ihre Versprechen immer.
دائماً تُفي بوعدها.
-
Die Firma hat sich an ihren Vertrag gehalten.
احترمت الشركة وعدها في العقد.
-
Der Politiker hat seine Wahlversprechen nicht gehalten.
لم يُفِ السياسي بوعوده الانتخابية.
-
Wir müssen unseren Kunden gegenüber unser Versprechen halten.
يجب أن نحترم وعدنا للعملاء.
Eşanlamlılar
-
fixieren | bewahren, einfrieren, konservieren, stoppen | hältern, mästen, züchten | glauben, schätzen, vermuten
Eşanlamlılar
-
haben, stehen, geben, bleiben, halten, unterstützen, behaupten, dauern, fördern, aufnehmen
örnekler
-
Die Farc halten bereits fünf Mitglieder des Nationalparlaments in ihrer Gewalt., Branchenkenner halten zudem weit höhere Summen für nötig, um den Sender bis zum geplanten Erreichen der Gewinnschwelle 2005 zu finanzieren., Ihre Eltern sind noch in der Stadt und halten Kontakt zu ihr., "Viele Leute halten Marketing für Kommerzialisierung., Die Neubesetzung des Hebbel-Theaters scheint in weite Ferne gerückt, offensichtlich will man die langjährige Intendantin Nele Hertling dort über 2002 hinaus halten., Und selbst dem immer wieder erklärten, begründeten Stolz darauf, dass die Bundesrepublik die Vertriebenen integriert hat, haftet noch eine Spur dieser Verdrängung an: Es kaufte sie auch frei davon, ihr Schicksal in Erinnerung zu halten., Dagegen haben auch die Kritiken einen schweren Stand, die Günter Grass' Novelle "Im Krebsgang", welche binnen kurzem diese spektakuläre Auflage erreicht hat, nicht gerade für große Literatur halten., Automobilexperten halten solche Telematikdienste für ein wichtiges Zukunftsthema der Branche und versprechen sich davon eine deutliche Verbesserung des Kundenservice., Daran müssten sich aber vor allem schreibende Journalisten in den meisten Regionen kaum noch halten, sagte Blume., Die OPEC plane, die Ölpreise zwischen 22 und 28 Dollar je Barrel stabil zu halten, sagte der saudi-arabische Ölminister Ali Naimi.
leftNeighbours
-
zu halten, Einzug halten, in Händen halten, Klappe halten, Anteile halten, Laune halten, Treue halten, in den Händen halten, in Ehren halten, fern halten
rightNeighbours
-
halten Ausschau, halten Händchen, halten Vorträge, halten alle zusammen, halten inne, halten große Stücke auf, halten gestuft, halten hochgestuft, halten vermochte, halten Maulaffen
wordforms
-
hält, halten, hielt, gehalten, halte, hielten, halt, hielte, haltet, hältst, haltend, hieltest, hieltet, haltenen, haltene, haltest, hieltst