New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Die Zerstörung der alten Denkmäler ist ein Verlust für die ganze Menschheit.
تدمير الأ monumentsراث الأثري القديم يعتبر خسارة للبشرية بأسرها.
-
Nach der Zerstörung des Hauses mussten wir von vorne anfangen.
بعد تدمير البيت, اضطررنا للبدء من جديد.
-
Die Zerstörung der Natur hat verheerende Folgen für unsere Umwelt.
تخريب الطبيعة له عواقب وخيمة على بيئتنا.
-
Die Zerstörung der Stadt im Krieg ist kaum zu fassen.
من الصعب فهم تدمير المدينة في الحرب.
-
Wir müssen unbedingt die Zerstörung unseres Planeten stoppen.
علينا بالتأكيد أن نتوقف عن تدمير كوكبنا.
Eşanlamlılar
Eşanlamlılar
-
Zerstörung, Vernichtung, Futter, Zerschlagung, Verwüstung, Tierfutter, Zersetzung, Fraß, Destruktion, Korrosion
örnekler
-
Die Bereitschaft des Irak zur Zerstörung der Raketen gilt unter Uno-Diplomaten als entscheidender Test für die Kooperationsbereitschaft Bagdads mit den Vereinten Nationen., In Uno-Kreisen hieß es, die Aufforderung an den Irak zur Zerstörung seiner al-Samud-Raketen, die Blix voraussichtlich stellen werde, werde von den USA als Test der Bereitschaft Bagdads gewertet, sein Verteidigungssystem aufzugeben., Mit der Zerstörung von chemischen und biologischen Kampfstoffen allein ist die Gefahr dauerhaft nicht beseitigt, weil der Irak jederzeit solche Waffen neu entwickeln könnte., Bei der Zerstörung "terroristischer Infrastrukturen", wie die Armee es nannte, starben 13 Palästinenser, unter ihnen ein 15-Jähriger., Denn das Ziel der Folter ist nicht nur das Erzwingen von Geständnissen, sondern auch die Zerstörung der Persönlichkeit, die Vernichtung der Identität., Der iranische Uno-Botschafter Dschawad Sarif bezeichnete einen möglichen Irak-Krieg als "Alptraumszenario von Tod und Zerstörung"., "Alptraumszenario von Tod und Zerstörung" 191 Staaten sind Mitglied der Uno. Zwar haben nur 15 von ihnen Stimmrecht im Weltsicherheitsrat, doch in einer stundenlangen Diskussion konnten sich jetzt die anderen zu Wort melden., Auch Südafrika habe für die Zerstörung seiner Massenvernichtungswaffen lange Zeit benötigt., Ebenso wie Nato-Naumann ließ auch die schwarz-gelbe Opposition im Bundestag keinen Zweifel daran, wem die Zerstörung der drei Bündnisse anzulasten sei: dem deutschen Bundeskanzler persönlich., Die USA könnten die Zerstörung der Plattformen nicht bestreiten, betonte Mohamat Zahedin-Labbaf als Sprecher der iranischen Delegation.
leftNeighbours
-
mutwillige Zerstörung, systematische Zerstörung, zur Zerstörung, mutwilliger Zerstörung, völligen Zerstörung, schöpferischen Zerstörung, fortschreitende Zerstörung, totalen Zerstörung, totale Zerstörung, systematischen Zerstörung
rightNeighbours
-
Zerstörung Dresdens, Zerstörung Israels, Zerstörung Jerusalems, Zerstörung Jugoslawiens, Zerstörung bewahrt, Zerstörung wertvoller, Zerstörung ganzer, Zerstörung irakischer, Zerstörung ziviler, Zerstörung Hiroshimas
wordforms