örneklerde
  • Übertreibe nicht mit der Aufregung!
    لَا تبَالِغ في الإِثارة!
  • Wenn du gewinnen willst, übertreibe nicht mit den Erwartungen.
    إذا أَردت أَن تَفوز، فَلَا تبَالِغ في التَوَقُّعات.
  • Du siehst erschöpft aus, übertreibe nicht mit der Arbeit.
    أنتَ تَبدو مُرهِقًا، لَا تبَالِغ في العَمَل.
  • Wenn du wütend bist, versuche zu atmen und die Nerven zu behalten.
    عِندَما تَشعُر بالغَضَب، حاول أَن تَتَنَفَّس وتَحتَفِظ بأَعصابِك.
  • Wenn die Spannung hoch ist, kann es wirklich schwer sein, die Nerven zu bewahren.
    عِندَما يَكون التَوتُرُ عالٍ، قَد يَكون من الصَعب حَقًّا أَن تَحتَفِظ بأَعصابِك.
  • Jetzt halten Sie mal die Luft an.
    توقف الآن
  • Halt die Luft an. Meinst du, daS ich so ein Drecksack bin?
    مهلاً! مهلأً! أتظنني من أولئك الأوغاد؟
  • - Wir sind nicht zum Verlieren gekommen. - Halt die Luft an, Süße.
    حسناً ، هو لم يجىء هنا ليخسر انتى واهمة سيدتى
  • Atme tief ein. Halt die Luft an.
    خذي نفساً عميقاً .. وانتظري
  • Moment. Halten Sie die Luft an.
    انتظرى تراجعى يا لين
  • Nachdem die Frankie-Boys ihn davongejagt hatten, versuchte er sein Glück mit verschiedenen Sachen, bis er - halt die Luft an - 1985 die Klaviertastenkrawatte erfand.
    بعد فرانكى عمل بعدة-وظائف حتى ابتكر رابطة العنق على شكل-البيانو عام1985
  • Halt die Luft an, Sid.
    You know humans can't talk. .اهدأ يا سيد. أنت تعرف أن البشر لا يستطيعون الكلام
  • Halt die Luft an, Kleiner. Du wirst sie brauchen.
    سيد (كارنابى) من الواضح انه لدينا نوع من سوء الإتصال هنا.
  • Ich... Moon, halt die Luft an, ja? Es wird alles gut.
    لاعليك يامون، كل شئ سيكون بخير
  • Halt mal die Luft an, Hausherrin.
    اهدئي أيتها المالكة