New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Ich werde für eine Weile weg sein.
سأكون بعيدًا لفترة.
-
Wir haben uns eine Weile nicht gesehen.
لم نر بعضنا لفترة.
-
Es könnte eine Weile dauern, bis das Essen fertig ist.
قد يستغرق الأمر فترة حتى يكون الطعام جاهزًا.
-
Ich habe eine Weile in Berlin gelebt.
عشت في برلين لفترة.
-
Er war eine Weile krank.
كان مريضا لفترة.
Eşanlamlılar
-
Minute, Moment, Nu, Sekunde, Weilchen
أجل ، مُدّة ، أمد ، أوان ، زمان
Eşanlamlılar
-
Zeit, Minute, Moment, Augenblick, Sekunde, Dauer, Frist, Weile, Weilchen, Permanenz
örnekler
-
Fräulein Ella ließ ihr Taschentuch wehen und trat erst nach geraumer Weile vom Fenster zurück., Lange blieb er nicht bei dem Eifer; über eine kurze Weile war die neueste Maschine von ihm billig zu haben, das teure Roß dazu, der Chilisalpeter lag unbenutzt hinten in der Scheune, und der Sieg der Neuzeit wurde hinausgeschoben., Da würde es nun über eine kurze Weile neuen Verdruß geben., Nach einer Weile stand er auf und sagte:, Nach einer Weile sagte die Mutter:, Nach einer Weile hob er das gesenkte Haupt und sagte: "Ich möchte Sie gar gern vorher noch einmal sehen.", In dem Pferdestall standen nur die vier schwerfälligen Braunen des Barons, die vor lieber langer Weile mit den eisernen Ketten ihrer Halfter ein melancholisches Quartett ausführten., Nach einer Weile aber kam er wütend zurück., Nach einer Weile aber kam der General mit dem Bescheid zurück: "Sie weigern sich, auf eine Kirche zu schießen, die Heuchler!", Nach einer Weile aber erschien ein Offizier unter der Tür und meldete: "Exzellenz, es fällt Regen."
leftNeighbours
-
ganze Weile, Eine Weile, einer Weile, geraume Weile, kurze Weile, lange Weile, ziemliche Weile, nächtlicher Weile, geraumen Weile, kleine Weile
rightNeighbours
-
Weile dauern, Weile ehe, Weile lang, Weile kam, Weile schweigend, Weile gedauert, Weile verging, Weile stand, Weile hörte, Weile warten