die Trauer [pl. Trauer]
örneklerde
  • Ich fühle tiefe Trauer um den Verlust meiner Mutter.
    أشعر بحزن عميق بسبب فقدان أمي.
  • Die Nachricht von seinem Tod brachte große Trauer über die ganze Stadt.
    أحدثت أنباء وفاته حزناً كبيراً على المدينة بأكملها.
  • Seine Trauer führte dazu, dass er sich komplett zurückzog.
    أدى حزنه إلى انعزاله بشكل كامل.
  • Nach dem Verlust ihres Jobs war sie geprägt von großer Trauer.
    بعد فقدانها لوظيفتها، كان الحزن صفة تميزها.
  • Sie drückte ihre Trauer über die Zerstörung ihres Heimatlandes aus.
    عبرت عن حزنها لتخريب وطنها.
Eşanlamlılar
  • Bedrücktheit, Bedrückung, Bekümmernis, Bekümmertheit, Betrübnis, Betrübtheit, Depression, Elend, Freudlosigkeit, Gedrücktheit, Gram, Kummer, Leid, Melancholie, Mutlosigkeit, Niedergeschlagenheit, Schmerz, Schwermut, Traurigkeit, Trübsal, Trübsinn, Trübsinnigkeit, Verdüsterung, Verzagtheit, Verzweiflung, Wehmut, Weltschmerz | Trauerzeit | Trauerkleidung
    حُزن ، غمّ ، شجن ، ترح ، كمد ، كآبة ، جزع ، أسف ، كرب ، كُربة ، داوى
Eşanlamlılar
  • Angst, Freude, Not, Leidenschaft, Begeisterung, Wut, Schmerz, Furcht, Zorn, Leid
örnekler
  • Die Nachricht vom Absturz der Columbia und vom Tod der sieben Astronauten hat nicht nur Trauer und Bestürzung ausgelöst., In Stunden der Trauer für einen Krieg zu werben, mag delikat sein., Von überall her strömen aufgewühlte Menschen, um ihre Trauer und Anteilnahme zu bekunden., Das Finale um die 18. Handball-Weltmeisterschaft war noch nicht beendet, da vergrub Florian Kehrmann sein Gesicht tief in sein Trikot und vergoss Tränen der Trauer., Und so ist dieser Tag der sozialdemokratischen Trauer vielleicht der Beginn einer neuen Freundschaft zwischen Gabriel und seiner Partei., Aber die Trauer, die mich überkam, umfasste beides., Es sei ein Tag der Trauer für Amerika, das ganze Land sei von Traurigkeit erfüllt., Trauer auch in Indien: Mit Blick auf die aus Indien stammende Astronautin Kalpana C. Chawla sagte Wissenschaftsminister Murli Manohar Joshi am Samstag: "Das ist ein unersetzlicher Verlust., Die Iraker respektierten die Gefühle anderer Menschen und teilten die Trauer über den tragischen Unfall, sagte die Abgeordnete., Den Opfern solle bei der "Überwindung von Irritationen, Sprachlosigkeit und Trauer" von "kompetenten Ombudsmännern" (Kardinal Karl Lehmann) geholfen werden.
leftNeighbours
  • tiefer Trauer, Wut Trauer, dreitägige Trauer, tiefster Trauer, stiller Trauer, trägt Trauer, stummer Trauer, unendliche Trauer, Noa Ben Artzi-Pelossof Trauer, voller Trauer
rightNeighbours
  • Trauer um, Trauer Wut, Trauer Entsetzen, Trauer im Herzen, Trauer Verzweiflung, Trauer erfüllt, Trauer vereint, Trauer Scham, Trauer Schmerz, Trauer umflort
wordforms
  • Trauer, Trauers