-
Wir werden uns auf der Trauung sehen.
سنلتقي في عقد الزواج.
-
Ihre Trauung findet nächsten Monat statt.
عقد زواجها سيكون في الشهر القادم.
-
Ich wurde zur ihrer Trauung eingeladen.
تمت دعوتي لحضور عقد زواجها.
-
Die Trauung war sehr schön und emotional.
كان عقد الزواج جميلًا ومؤثرًا بشكل كبير.
-
Die Planung der Trauung benötigt viel Zeit und Organisation.
تحتاج تخطيط عقد الزواج إلى الكثير من الوقت والتنظيم.
-
Andere sagen, dass Sarkozy die Medien, während er sich nochum Fragen zu den Heiratsplänen herumdrückte, längst durch einegeheime Trauung im Elyseepalast ausgetrickst habe.
وتقول شائعات أخرى إنساركوزي كان قد مَـكَر بوسائل الإعلامبالفعل حين تزوج سراً في قصر الإليزيه، بينما كان يراوغ المراسلين فيالإجابة عن أسئلتهم المتعلقة بالزواج.
-
Ich vollziehe die Trauung. Ich komme aus Portland und hab vergessen, in welcher Kirche.
و أنا من المفروض أن أؤدي المراسم. أنا (وصلت فقط من (بورتلند
-
Ich bringe Meßwein für die Trauung des Sheriffs.
توزيع الشراب للاحتفال بزواج المامور
-
Ich lasse nicht zu, daß diese Trauung vollzogen wird.
لن اسمح باتمام هذا الزواج
-
Und das wird Trauung genannt.
وهذه تسمى مراسم الزواج
-
Eduard Longshanks, König von England... ... stand der Trauung seines ältesten Sohnes und Thronfolgers vor.
...إدوارد لونجشانكس ملك إنجلترا... ... أشرف على زفاف إبنه الأكبر و الذى سيخلفه فى الملك.
-
Informierten Quellen gemäß... ... wurde El-Sayed Jaffa, ein gefürchteter Terrorist... ...gestern nachmittag entführt... ...als er der Trauung seiner Tochter beiwohnte.
وفقا لمصادر مطلعة السيد يافا __ممكن ان يكون من اكبر الارهابيين في العالم اختطف يوم أمس
-
Reverend Steenwyck kannte das Geheimnis. da er die Trauung vollzog.
علم المحترم (ستينويك) بالسر لأنه أشرف على مراسم الزواج
-
Um 9 Uhr ist die Trauung. Oh.
سنتزوج في الساعة التاسعة
-
So haben wir uns zu einer kleinen Trauung im Freien entschieden, nur Familie und enge Freunde.
أسطوري ياصاح، أنا متحمس جداً لأنك أصبحت عازباً مرة أخرى سوف نفتتح مدينة نيويورك
-
Nach der Trauung nahmen wir einen Imbiß auf dem Amtshofe., Und dabei blieb es. 4000 Taler abgerechnet, die mir mein Schwiegervater zur Bestreitung der Aussteuer, unmittelbar nach der Trauung, in die Hand drückte., 4. In der Regel wird bei dieser Gelegenheit versichert "diese Trauung sei seitens des Berliner Konsistoriums, und zwar unter Berufung auf die von Melanchthon erlaubte Doppelehe Philipps des Großmütigen von Hessen, für zulässig erklärt worden"., Am 25. oder 26. Mai 1787 erfolgte die Trauung zur linken Hand und wurde wahrscheinlich durch Johann Friedrich Zöllner, damals Diakonus an Sankt Marien, in der Charlottenburger Schloßkapelle vollzogen.4), Un is kein Unterschied, ob Trauung oder Begräbnis., Drei Wochen später war eine Trauung in der Jakobikirche, deren kreuzgangartiger Vorhof auch heute von einer dichten und neugierigen Menschenmenge, meist Arbeiterfrauen, einige mit ihren Kindern auf dem Arm, besetzt war., Und so nahmen sie denn Lodgings in London, ganz ohne Trauung., Und nun treten Sie, je nach der Situation, an die sich Ihnen mit betrübter oder auch mit lächelnder Miene nähernde Kranzbinderin heran, um zu Begräbnis oder Trauung Ihre Bestellung zu machen, zu drei Mark oder zu fünf oder zu zehn., Aber unser Wagen ist ja schon wieder ein ganz einfacher Landauer geworden, und Woldemar und ich sind, vier Stunden nach der Trauung, schon wieder wie zwei gewöhnliche Menschen., Auf drei Uhr war die Trauung festgesetzt.