die Sturheit [pl. Sturheiten]
örneklerde
  • Seine Sturheit lässt ihn keine Fehler zugeben.
    عِنَادُهُ يمنعه من اعتراف بأخطائه.
  • Es kann schwierig sein, mit ihrer Sturheit umzugehen.
    قد يكون التعامل مع عِنَادِها صعبًا.
  • Sturheit ist oft das Ergebnis von Angst vor Veränderung.
    غالبًا ما يكون العِنَادُ نتيجة للخوف من التغيير.
  • Ihre Sturheit hat sie schon öfters in Schwierigkeiten gebracht.
    وضعها العِنَادُ في المتاعب أكثر من مرة.
  • Sturheit kann manchmal eine Tugend sein, aber oft ein Fluch.
    قد يكون العِنَادُ في بعض الأحيان فضيلة، ولكنه في الغالب نقمة.
  • Zusätzlich zu den dogmatischen Mahnungen der fest verwurzelten Wahhabiten ist Abdullah mit der Sturheit Dutzender Halbbrüder und der Aufsässigkeit Tausender Cousins und Neffen konfrontiert.
    إن الملك عبد الله يواجه عناد العشرات من أخوانه نصف الأشقاء، وتمرد الآلاف من أبناء عمومته وأبناء أخوانه من الذكور، فضلاً عن التقريع العقائدي من جانب المؤسسة الوهابية الراسخة.
  • Eine dritte Lehre schließlich, die für den Kampf gegen die Todesstrafe und in der Tat für den Sieg in jedem politischen Kampfrelevant ist, betrifft die Beharrlichkeit – worunter ich eine Kombination aus Sturheit und der Fähigkeit, die eigen Position zubewahren, verstehe.
    وأخيراً ثمة درس ثالث ـ يتعلق بالنضال ضد عقوبة الموت، بلوالفوز في أي معركة سياسية ـ وهو المثابرة، والتي أعتبرها خليطاً منالصلابة وقوة العزيمة والقدرة على الدفاع عن الموقف.
  • In der palästinensischen Kultur spielt sie sowohl einepassive als auch eine aktive Rolle. Sie rechtfertigt Sturheit undtoleriert Rücksichtslosigkeit, Gewalt und Doppelzüngigkeit.
    وتلعب هذه الفلسفة دوراً سلبياً ونشطاً في ذات الوقت فيالثقافة الفلسطينية، فتتطلب قدراً كبيراً من العناد والتسامح معالقسوة والعنف والرياء.
  • Zusätzlich zu den dogmatischen Mahnungen der festverwurzelten Wahhabiten ist Abdullah mit der Sturheit Dutzender Halbbrüder und der Aufsässigkeit Tausender Cousins und Neffenkonfrontiert.
    إن الملك عبد الله يواجه عناد العشرات من أخوانه نصف الأشقاء،وتمرد الآلاف من أبناء عمومته وأبناء أخوانه من الذكور، فضلاً عنالتقريع العقائدي من جانب المؤسسة الوهابية الراسخة.
  • Als Verantwortlicher für die iranische Nuklearpolitik sind Kompromisse für ihn genauso gefährlich wie Sturheit.
    فباعتباره الشخص المسؤول عن سياسة إيران النووية، فإن التسويةلا تقل خطورة بالنسبة له عن رفض التسوية.
  • Wieder einmal siegten Amerikas mangelndes Engagement fürden Multilateralismus, seine Sturheit und seine Bereitwilligkeit,die politische Zweckdienlichkeit über Prinzipien zu stellen – undsogar über seine eigenen nationalen Interessen.
    ومرة أخرى كان النصر لعجز أميركا عن الالتزام بالتعددية،وعنادها، واستعدادها لتقديم النفعية السياسية على المبادئ ـ بل وحتىمصالحها الوطنية.
  • Hat man dir gesagt, daß zuviel Sturheit zur Dummheit führt?
    يا ،هذا الرجل الذى لا يستسلم ؟ أي واحد يُخبرُك أبداً كثيراً إصرارَ هَلّ بالإمكان أَنْ يُصبحُ غبيُ؟
  • Sturheit ist uns beiden gemeinsam.
    هذه صفه كلانا يمتلكها
  • Hast du noch nie etwas von der Sturheit der Zwerge gehört?
    ألم تتعلم شيئاً من عناد هولاء الأقزام؟
  • Wann wird diese Sturheit aufhören?
    متى هذا العناد سيتوقف ؟
Eşanlamlılar
  • شراسة ، حدّة ، فظاظة ، شكاسة
Eşanlamlılar
  • Trotz, Härte, Beharrlichkeit, Eigensinn, Sturheit, Rechthaberei, Unnachgiebigkeit, Starrheit, Aufsässigkeit, Widerspenstigkeit
örnekler
  • Nun zahlt sich diese nicht immer ungefährliche Sturheit aus, die Suu Kyi in Asien zwar den Ruf einer tragischen, aber zunehmend isolierten Figur eingetragen hat., Er ist eine starke, herausragende Persönlichkeit, geprägt von Humor und intellektueller Spritzigkeit, aber auch von westfälischer Sturheit und mit einem ausgeprägten Führungswillen., Er zeigte sich in bester Laune, hatte er mit seiner Mischung aus Sturheit und Kompromisswillen doch selbst beim britischen Premier Tony Blair lobende Worte gefunden., Den von französischer Seite immer wieder aufgebrachten Forderungen nach einem frühen Abtreten begegnete Duisenberg stets mit außergewöhnlicher Sturheit., Begeisterungsfähigkeit, Zähigkeit bis zur Sturheit, spontane, liebevolle Herzlichkeit und ein ausgesprochen cholerisches Temperament - das sind die bestimmenden Eigenschaften von Uwe Deeken., Koizumi wird vor allem Sturheit und Starrköpfigkeit vorgeworfen., "Ich halte ihn für einen sehr konsequenten Täter, denn Konsequenz und eine gewissen Sturheit gehört schon dazu, wenn man sich einfach jahrelang weigert, irgend etwas zu sagen.", Unvergesslich vielmehr bleibt dieser unheimliche Abend aus Sturheit, Phlegma und hochneurotischer Gereiztheit in geschlossenem Plaste-und-Elastegehäuse als Bild einer zu Stillstand und Ordnung verdammten und verdonnerten Gesellschaft., Die ukrainischen Militärs und Politiker hatten bis zuletzt mit einer an Sturheit grenzenden Hartnäckigkeit jede Mitschuld an der Katastrophe geleugnet., Er selbst beschreibt sich als ehrlich, konsequent und offen, aber auch mit einer gewissen Sturheit ausgestattet.
leftNeighbours
  • westfälischer Sturheit, gewissen Sturheit, Portion Sturheit, unverständliche Sturheit, gewisse Sturheit, protestantische Sturheit, demütige Sturheit, bäuerliche Sturheit, unverständlicher Sturheit, typischen Sturheit
rightNeighbours
  • Sturheit grenzenden, Sturheit Bertinottis, Sturheit siegt, Sturheit grenzende, Sturheit auf beiden Seiten, Sturheit umschlägt, Sturheit nachgesagt, Sturheit ausgelegt, Sturheit durchsetzen