New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Ich verstehe den Sinn deiner Worte nicht.
لا أفهم معنى كلماتك.
-
Der Sinn dieses Buches ist tiefgründig.
المعنى العميق لهذا الكتاب.
-
Ohne Sinn ist das Leben leer.
بدون معنى، الحياة فارغة.
-
Er hat endlich den Sinn meiner Worte verstanden.
لقد فهم أخيراً معنى كلماتي.
-
Nachrichten ohne klaren Sinn verursachen Verwirrung.
الأخبار غير الواضحة المعنى تسبب الالتباس.
Eşanlamlılar
Eşanlamlılar
-
Thema, Grund, Bild, Interesse, Wert, Idee, Meinung, Bedeutung, Sinn, Natur
örnekler
-
Doch selbst wenn die Sängerin an ihrem Mann oder gar an dem Sinn, den ihre Familienpause gehabt haben soll, zweifelt, so kann sie zumindest Eines sagen: Ihre Karriere hat daran bis jetzt keinen Schaden genommen., Im Laufe der Elektrifizierung konnte der Ort im wahrsten Sinn des Wortes glänzen., Der Sinn ihres Tuns muss ihnen verständlich sein., Sind Sie nach den Diskussionen im Vorfeld über Sinn oder Unsinn dieser Partie nun erleichtert?, "Auffallend ist diesmal die Erholung im westdeutschen Einzelhandel nach der ausgeprägten Schwäche im Februar", sagte Sinn., Die größte Katastrophe, wenn sie so einem sagen müssen, es habe keinen Sinn mehr., Schließlich bekommen die Kunden für den Aufpreis, anders als bei gereinigtem Allerweltswasser, Reinheit in einem höheren Sinn - schon weil, wie ein Sprecher sagt, "noch kein Mensch hineingepinkelt hat"., Aber anzuerkennen war doch der besondere Blick für ein Milieu, der Sinn für eine nicht von vornherein aufs Tumbe zielende Story, die Mühe um eine Figurenentwicklung abseits von Klischees - und um einen Look, der das große Kinobild sucht und verträgt., Der Sinn von Streiks, so der Unternehmerverband, seien der Bevölkerung bei einer Arbeitslosenquote von 20 Prozent nicht zu vermitteln., Auch unter dem Bahnhof Friedrichstraße hing der Satz, bis - gewissermaßen ruck-zuck - Ruck-Gegner mit Kleister und Filzstift anrückten und dem Plakat über Nacht einen neuen Sinn gaben: "Deutschland muss Ruhe geben.
leftNeighbours
-
keinen Sinn, wenig Sinn, tieferen Sinn, wahrsten Sinn, Welchen Sinn, übertragenen Sinn, eigentlichen Sinn, engeren Sinn, doppelten Sinn, weitesten Sinn
rightNeighbours
-
Sinn macht, Sinn fürs, Sinn machen, Sinn mache, Sinn gekommen, Sinn ergeben, Sinn ergibt, Sinn Leffers, Sinn Fein-Präsident, Sinn darin
wordforms
-
Sinn, Sinne, Sinnen, Sinns, Sinnes