New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Er lebte ständig auf Sparflamme.
كان يعيش دائما في حالة التوفير.
-
Sie schalten ihren Lebensstil auf Sparflamme um, um Geld zu sparen.
هم يحولون نمط حياتهم إلى حالة التوفير لتوفير المال.
-
In Zeiten der Rezession sind viele Unternehmen gezwungen, auf Sparflamme zu arbeiten.
في فترات الركود الاقتصادي، يضطر الكثير من الشركات إلى العمل في حالة التوفير.
-
Er setzte seine Küche auf Sparflamme, um Energie zu sparen.
وضع مطبخه في حالة التوفير لتوفير الطاقة.
-
Wegen ihrer finanziellen Schwierigkeiten waren sie gezwungen, auf Sparflamme zu leben.
بسبب مشاكلهم المالية، اضطروا إلى العيش في حالة التوفير.
-
Für $500 im Monat. Die ersten sechs Monate arbeiten wir auf Sparflamme.
و سوف نبدأ بمبلغ صغير في أول ستة أشهر
-
Kehldeckel, Muskel, Milz und jetzt ihre Leber, die nur noch auf Sparflamme arbeitet und deren Zustand sich rasch verschlechtert.
لسان المزمار، العضلات الطحال... والآن كبدها الذي يعمل بمعدّل عشرين بالمئة ويتدهور بسرعة
-
Kocht ihr immer auf Sparflamme?
أهذا أفضل ما يمكن أن تفعلوه القليل من الحرارة؟
-
Kocht ihr immer auf Sparflamme?
أهذا أفضل ما يمكن أن تفعلوه