New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Die durchschnittlichen Werte dieser Statistik sind überraschend.
القيم المتوسطة لهذه الإحصاءات مثيرة للدهشة.
-
Wir analysieren die durchschnittlichen Werte der letzten fünf Jahre.
نحن نحلل القيم المتوسطة للخمس سنوات الماضية.
-
Die durchschnittlichen Werte zeigen einen positiven Trend.
تظهر القيم المتوسطة اتجاهًا إيجابيًا.
-
Die durchschnittlichen Werte sind im Vergleich zum Vorjahr gestiegen.
القيم المتوسطة ارتفعت مقارنة بالعام الماضي.
-
Können Sie mir die durchschnittlichen Werte für diese Daten geben?
هل يمكنك أن تعطيني القيم المتوسطة لهذه البيانات؟
-
Wenn ich alle wichtigen Komponenten zusammenrechne, kommeich zu dem Schluss, dass das jährliche Wachstum im kommenden Jahrzehnt wahrscheinlich etwa 1,9 % betragen wird, ungefährderselbe Prozentsatz wie der durchschnittliche Wert in den letztenzehn Jahren.
وحين أضيف كل المكونات الرئيسية، فإنني أستنتج أن النموالسنوي على مدى العقد المقبل من المحتمل أن يبلغ 1,9%، وهو تقريباًنفس المتوسط على مدى الأعوام العشرة الماضية.
-
Die Entwicklungsländer hätten keine expliziten Zertifikateoder Emissionsziele, bis sie zu den Industrieländern aufschließen,aber sie wüssten, dass sie zu einem gewissen Zeitpunkt (wenn ihre CO2- Emissionen beispielsweise die durchschnittlichen Werte der Industrieländer erreichen) in das weltweite Beschränkungssystemaufgenommen würden.
أما عن البلدان النامية، فرغم أنها لن تحصل على ائتمان صريحولن تتقيد بأهداف واضحة إلى أن تصل إلى وضع البلدان المتقدمة، فإنهاسوف تدرك بوضوح أنها عند نقطة معينة (ولنقل حين تصل انبعاثاتهاالكربونية إلى متوسط المستوى في البلدان المتقدمة) سوف تنضم إلى نظامالقيود العالمي.
-
Im Jahr 1977, dem schlimmsten Jahr im Hinblick auf Menschenrechtsverletzungen, betrug der durchschnittliche Terror- Wert in Lateinamerika 3,0.
وفي أثناء عام 1977، الذي يعد العام الذي شهد أسوأ حالاتانتهاك حقوق الإنسان، بلغ متوسط مؤشر الإرهاب في أميركا اللاتينيةالرقم 3.0.