New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Er hob einen Pflasterstein vom Boden auf.
رفع حصاة من الأرض.
-
Der Pflasterstein ist schwer und kalt.
الحصاة ثقيلة وباردة.
-
Sie wurden von einem fliegenden Pflasterstein getroffen.
أصيبوا بحصاة طائرة.
-
Die Straße war mit Pflastersteinen gepflastert.
كانت الشارع مرصوفة بالحجارة.
-
Ein Pflasterstein fiel aus der Wand.
سقطت حصاة من الجدار.
-
Vergessen Sie das: „68“ ist vorbei – begraben unter Pflastersteinen, selbst wenn diese Pflastersteine Geschichtegeschrieben und einen radikalen Wandel in unseren Gesellschaftenherbeigeführt haben!
لقد ولى العام ampquot;68ampquot; ـ واندفن تحت أحجار رصفالطريق، حتى ولو كانت تلك الأحجار هي التي صنعت التاريخ وأحدثتتغييراً جذرياً في مجتمعاتنا.
-
Sie konnen sich eine Menge Pflastersteine kaufen, wenn Sie diese Angelegenheit etwas erhellen.
يمكنك أن تشتري الكثير من الحصى - حسناً، نعم - أشرق بعض الضوء على المسألة
-
So als bestünde der Boden immer noch aus Sand und Kies und Pflasterstein, den ich noch einmal überquere, diese Korridore entlang, vorbei an diesen Räumen und Galerien, in diesem Gebäude aus einem anderen Jahrhundert, dieses riesige, luxuriöse, barocke, düstere Hotel, in dem endlose Korridore aufeinanderfolgen...
كما لو أن الارض ما زالت من رمل وحصى, او كتلة من الصخر والتي خطيت فوقها مرة اخرى عبر الممرات والصالونات ومعارض . . .
-
Als bestünde der Boden noch immer aus Sand und Kies und Pflasterstein, den ich noch einmal überquere auf meinem Weg zu lhnen.
بعيدا عن هذا الديكور وبعيداً عن هذا النسيج الصوفي السميك تحت تلك الزوايا بفروعه وأكاليله . . .
-
Sie können sich eine Menge Pflastersteine kaufen, wenn Sie diese Angelegenheit etwas erhellen.
يمكنك أن تشتري الكثير من الحصى - حسناً، نعم - أشرق بعض الضوء على المسألة
-
Diese Pflastersteine, sie existieren.
هذه حجارة الرصف هذه إنها موجودة