-
Der Arzt bestätigte, dass er eine Fraktur im Arm hatte.
أكد الطبيب أن لديه كسر في الذراع.
-
Mit einer Fraktur muss man vorsichtig sein und sie richtig Pflegen.
عليك أن تكون حذرًا مع الكسر وأن تهتم به بطريقة صحيحة.
-
Die Röntgenbilder zeigten eine klare Fraktur im Bein.
أظهرت الأشعة السينية كسراً واضحاً في الساق.
-
Er erholte sich langsam von der Fraktur.
كان يتعافى ببطء من الكسر.
-
Die Fraktur in ihrem Handgelenk würde einige Wochen benötigen, um zu heilen.
سيستغرق الكسر في رسغها بعض الوقت للشفاء.
-
Eine Tibia-Fraktur mit Vaskulär-Komplikationen. Die Blutversorgung...
إنه منتصف العمود ، كسر خفيف مَع مشاكل في توزيع الدم في الجسم ، أقصد
-
Frakturen innerhalb des Uterus.
عندما كان داخل رحمك
-
Fraktur des 5. Mittelhandknochens rechts, ... multiple Frakturen der Rippen 6, 7 und 8.
كسر في العظمة الخامسة لليد اليمنى و كسور متعددة في الضلوع السادسة و السابعة و الثامنة
-
Grosser Blutverlust, doppelte Fraktur von Schienbein und Wadenbein und ein komplizierter Bruch des Oberschenkels.
اننا نفقد الدم بغزارة ثمة كسران في عظمة القصبة وعظمة الشظية وكسر عظم الفخد مفتوح
-
Blutergüsse und möglicherweise Frakturen der Handgelenke.
كدمات ومحتمل وجود كسر في المعصم تحت التحفظ
-
Ja, aber er hat außerdem mehrere subkutane Frakturen bei drei Schneidezähnen.
لا لصالح قضيتي لدي الحق لأتدخل في أي تحقيق تابع لنا
-
Ein paar Frakturen scheinen auf einen Kampf hinzuweisen.
عليّ أن أصـليّ
-
Ich wollte Ihnen die Maße seiner Verletzungen geben, - die Ausbreitung der Frakturen.
أردتُ أنّ أعطيك مقاييس الإصابات إنفصال الكسور
-
Ich entferne den verbleibenden Splitter, der in der Fraktur steckte.
أنا أستخرج الشظية المتبقية التي دفنت في الكسور
-
- Mehrere Frakturen, ernster bei der Frau.
حسناً، كسور متعددة بشكل أكبر على الأنثى