örneklerde
  • Die Stimme der Armen wird oft überhört.
    غالبًا ما يتم تجاهل صوت الفقراء.
  • Wir müssen die Stimme der Armen lauter machen.
    يجب أن نعزز صوت الفقراء.
  • Die Stimme der Armen ist wichtig für unsere Gesellschaft.
    صوت الفقراء مهم لمجتمعنا.
  • Wir sollten der Stimme der Armen mehr Beachtung schenken.
    يجب أن نعطي اهتماماً أكبر لصوت الفقراء.
  • Die Stimme der Armen kann nicht ignoriert werden.
    لا يمكن تجاهل صوت الفقراء.
  • Da die Landwirtschaft der am stärksten verzerrte Bereichdes Welthandels ist, war sie schon immer die größte Herausforderungfür die Freihandelsdoktrin und deren Versprechen, der Stimme der Armen mehr Gewicht zu verleihen.
    كانت الزراعة تفرض دوماً أعظم التحديات التي تواجه مبدأالتجارة الحرة ووعدها بتمكين الفقراء، وذلك لأنها تشكل واحداً من أكثرالمناطق تشوهاً في عالم التجارة الحرة.
  • Rechtsgerichtete weiße Politiker, die Steuern und Umverteilung schon von vornherein ablehnen, benutzen das Rassenthema, um sich die Stimmen der armen weißen Bevölkerung zusichern, die andernfalls schon aus rein ökonomischen Gesichtspunkten anders wählen würde.
    إن الساسة من ذوي البشرة البيضاء من جناح اليمين والذينيميلون مسبقاً إلى معارضة أنظمة الضرائب وإعادة التوزيع، يستغلون قضيةالعِرق لضمان أصوات الفقراء من ذوي البشرة البيضاء، والذين كانوا قديصوتون بشكل مختلف في ظل ظروف اقتصادية بحتة.
  • Politiker überall auf der Welt tauschen Gefälligkeitengegen das zum Wahlsieg erforderliche Geld, und sie nutzen dieses Geld häufig, um sich die Stimmen der Ärmsten der Armen zuerkaufen.
    والحقيقة أن أهل السياسة في كل أنحاء العالم يقدمون الأموالفي نظير الخدمات التي تمكنهم من الفوز بالانتخابات. وفي كثير منالأحيان يستخدمون تلك الأموال لشراء أصوات الفقراء المعوزين.