-
Ich habe einen Gutschein für ein kostenloses Abendessen.
لدي قسيمة مسبقة الدفع لتناول العشاء مجانًا.
-
Bitte vergessen Sie nicht, Ihren Gutschein bei der Ankunft vorzulegen.
من فضلك لا تنسى تقديم قسيمتك عند الوصول.
-
Der Gutschein ist bis zum Ende des Monats gültig.
القسيمة صالحة حتى نهاية الشهر.
-
Kann ich diesen Gutschein für jede Dienstleistung im Salon verwenden?
هل يمكنني استخدام هذه القسيمة لأي خدمة في الصالون؟
-
Ich habe eine Vorauszahlungsgutschein als Geschenk erhalten.
تلقيت قسيمة مسبقة الدفع كهدية.
-
Der Stimmenkauf nimmt vielfältige Formen an, erklärt Carmen Geha von der "Lebanese Association for Democratic Elections", einer lokalen NGO, die die Wahlen beobachtet. Einige Kandidaten gäben Gutscheine für medizinische Untersuchungen oder Krankenversicherungspolicen aus. Andere finanzierten Studienplätze.
ويتَّخذ شراء الأصوات أشكالاً متعدِّدة، مثلما توضح كارمن جحا من "الجمعية اللبنانية من أجل ديمقراطية الانتخابات"، وهي منظمة محلية غير حكومية تعمل على مراقبة الانتخابات. وتقول كارمن جحا إنَّ بعض المرشحين يقدِّمون كوبونات لإجراء فحوصات طبية أو قسائم وبوليصات للتأمين الصحي. ويموِّل آخرون الدراسة الجامعية.
-
Auch die Unterbindung des Zustroms illegaler Kleinwaffen durch Programme in der Konfliktfolgezeit, bei denen Gutscheine oder Geld im Austausch gegen Waffen angeboten werden, kann Teil einer solchen Strategie sein.
ويمكن أن تشمل الاستراتيجيات أيضا القضاء على تدفق الأسلحة الصغيرة غير المشروعة، مثلا عن طريق خطط ما بعد انتهاء حالات الصراع التي تعرض فيها قسائم صرف أو نقد في مقابل الأسلحة.
-
Als Belohnung käme vieles in Frage, von Rabatten fürenergiesparende Geräte und haltungsfreundliche Gesundheitsmöbel bis hin zu Gutscheinen für Anbieter„gesunder“ Lebensmittel.
أما عن المكافآت، فقد تكون أي شيء بداية من الخصومات علىالأجهزة والأدوات المنزلية الموفرة للطاقة إلى قسائم من موردي الأغذية"الصحية".
-
So war er beispielsweise der Erste, der die Idee von Gutscheinen für den Schulbesuch aufbrachte, wobei er argumentierte,dass privater Wettbewerb eine bessere Bildungsleistunggewährleisten würde als staatliche Systeme.
على سبيل المثال، ابتدع فريدمان فكرة إيصالات المدارس، زاعماًأن المنافسة الخاصة من شأنها أن تضمن أداءً تعليمياً أفضل مما تقدمهالأنظمة الحكومية.
-
Man sollte Familien, die ihr Zuhause verloren haben, Gutscheine geben, sodass sie ohne Verzögerungen eine geeignete Wohnung bekommen können.
ولكن بدلاً من ذلك، كان من الواجب المسارعة إلى إعطاء الأسرالنازحة قسائم يمكنهم بها الحصول على مساكن لائقة دون تأخير.
-
Jeder Gutschein kostete die kolumbianische Regierung $ 24pro Jahr und Schüler mehr als die bisherigen Bildungsausgaben, dochdie Gutscheine erhöhten die Anwesenheitsraten und die Prüfungsergebnisse.
كل منحة دراسية من هذا النوع تكلف الحكومة الكولومبية 24دولاراً إضافية في كل عام زيادة على ما كانت تنفقه قبل ذلك على كلطالب، إلا أن هذه المنح نجحت في زيادة معدلات الحضور ورفع مستوياتالأطفال في الاختبارات.
-
Es gibt 5 goldene Gutscheine, damit darf man in die Fabrik.
لقد أخفى خمس تذاكر ذهبية، ومن يجدونهم سيربحون الجائزة الكبرى
-
In den Millionen von Wonka-Schokoladenpackungen sind 5 goldene Gutscheine versteckt.
أخفيت في داخل ما يقدر عدده بالبلايين من ألواح شكولاتة وونكا خمس تذاكرِ ذهبية
-
Ein Engel flüsterte mir ins Ohr, wo die goldenen Wonka-Gutscheine sind.
لكني حلمت أن ملاكاً همس لي بأذني عن مكان البطاقة الذهبية
-
Es begann mit 5 goldenen Wonka-Gutscheinen, die wie ein heller Blitz irgendeinen Punkt der Welt treffen würden.
بالأمس بدأنا بخمس تذاكر تماما مثل كرات الحظ الخمس و لم نتلق إشعار من أي مكان