-
Die Zeit vergeht schnell, wenn man glücklich ist.
الوقت يمضي سريعاً عندما يكون المرء سعيداً.
-
Die Zeit vergeht, egal wie wir sie verbringen.
الوقت يمضي بغض النظر عن كيف نقضيه.
-
Wir können die Zeit nicht anhalten, aber wir können sie nutzen.
لا يمكننا ايقاف الوقت يمضي، لكننا يمكن أن نستفيد منه.
-
Die Zeit vergeht und kommt niemals zurück.
الوقت يمضي و لا يعود أبداً.
-
Die Zeit vergeht, daher sollten wir jeden Moment schätzen.
الوقت يمضي، لذا علينا تقدير كل لحظة.
-
Je mehr Zeit vergeht, ohne dass der Wert des Dollarsdeutlich fällt oder die Marktkräfte Amerikas Leistungsbilanzdefizit– das in diesem Jahr durchaus eine Billion Dollar erreichen könnte– zum Schrumpfen bringen, desto deutlicher bilden sich zweieinander diametral entgegengesetzte Reaktionen aus.
مع مرور المزيد من الوقت دول أن تنخفض قيمة الدولار انخفاضاًحاداً، أو دون أن تبدأ قوى السوق في تقليص العجز الحالي في الحسابالجاري للولايات المتحدة ـ والذي قد يصل إلى تريليون دولار هذا العامـ أصبح لدينا الآن حلان محتملان لكنهما يواجهان معارضةشديدة.
-
Je mehr Zeit vergeht, desto stärker wollen Israelis und Palästinenser die Trennung.
فمع مرور الوقت تتعاظم رغبة كل من الإسرائيليين والفلسطينيينفي الانفصال عن الطرف الآخر.
-
Weder schneller als zu ihrer ( bestimmten ) Zeit vergeht eine Umma , noch überdauert sie ( diese ) .
« ما تسبق من » زائدة « أمة أجلها وما يستأخرون » يتأخرون عنه .
-
Weder schneller als zu ihrer ( bestimmten ) Zeit vergeht eine Umma , noch überdauert sie ( diese ) .
لا تتجاوز أمة أجلها فتزيد عليه ، ولا تتقدم عليه ، فتنقص منه .
-
Aber so vergeht die Zeit,... ..bis ich nach Hause gehen kann.
حتى يمكن لي أن أعود إلى البيت ...
-
Wie schnell die Zeit vergeht.
ان الوقت يمضى سريعا-
-
Die Zeit vergeht wie der ...
حسناً , "جاك" الوقت .... يمر بسرعة
-
Wie die Zeit vergeht!
الوقت بالتأكيد يَنْقضي
-
Mit einem guten Job vergeht die Zeit im Handumdrehen.
،مع عملٍ جيد .سيمضي الوقت بسرعة
-
Gott, wie die Zeit vergeht.
يا إلهي..كم يمر الوقت سريعا