New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Die Komödie war sehr unterhaltend.
كانت الكوميديا مُسَلِّية جداً.
-
Er ist immer der unterhaltsamste Mensch in jedem Raum.
هو دائما الشخص الأكثر مُسَلِّية في أي غرفة.
-
Es ist unterhaltsam, ihm beim Tanzen zuzuschauen.
من مُسَلِّي مشاهدته وهو يرقص.
-
Ich finde das Buch sehr unterhaltsam und informativ.
أجد الكتاب مُسَلِّيًا ومعلوماتيًا للغاية.
-
Die Veranstaltung war überraschend unterhaltsam.
كانت الفعالية مُسَلِّية بشكل مفاجئ.
-
Aber wir haben gemerkt, dass die kleinen Details... die Serie so unterhaltend machen.
أفعل معي الحب كما اعتدت أن تفعل - لا -
-
Du denkst ich kümmere mich nicht um unsere Jungs? ich weiß du liebst sie, aber manchmal findest du sie so cool und unterhaltend,
هل تعتقدين بأنني لا أهتم بأولادنا ..؟ أعرف بأنك تحبهم لكن بعض الأحيان تجدهم رائعين جداً ومسلين
-
Vielen Dank an Dr. Lightman. Immer unterhaltend und faszinierend.
،(أمتنانا للد.(ليتمان .دائماً ما يكون ترفيهيّ ، و ساحر
-
Schnell, einfach, unterhaltend.
وسيحصلون على الحقيقة من الجريدة بسرعة و ببساطة و بشكل مسلي
-
Aber wir haben gemerkt, dass die kleinen Details... die Serie so unterhaltend machen.
بارت، وهذا الحلو، ولكن كنا بحاجة المال الطائرة، والمال الفندق ...
-
Was du so unterhaltend findest, ist mein Leben. Ich bin nicht mal mehr Polizist.
ما الذي تجده ممتعاً في حياتي؟ لم أعد حتى شرطياً