örneklerde
  • Der Bundesverband der Deutschen Industrie ist ein wichtiger Vertreter der deutschen Wirtschaft.
    منظمة اتحادية للصناعة الألمانية هي ممثل مهم للاقتصاد الألماني.
  • Der Deutsche Bundesverband für Logopädie bietet professionelle Unterstützung für Menschen mit Sprech- und Sprachstörungen.
    يقدم الاتحاد الفيدرالي الألماني للعلاج الطبيعي دعماً مهنياً للأشخاص الذين يعانون من اضطرابات الكلام واللغة.
  • Sie ist Mitglied im Bundesverband der Deutschen Volks- und Betriebswirte.
    هي عضوة في الاتحاد الفيدرالي الألماني للخبراء في الاقتصاد الشعبي والتجاري.
  • Der Bundesverband des Deutschen Groß- und Außenhandels vertritt die Interessen seiner Mitglieder auf nationaler und internationaler Ebene.
    يمثل الاتحاد الفيدرالي الألماني للتجارة الجملة والخارجية مصالح أعضائه على الصعيد الوطني والدولي.
  • Der Deutsche Bundesverband der Pflegeberufe setzt sich für die Verbesserung der Arbeitsbedingungen von Pflegepersonal ein.
    يسعى الاتحاد الفيدرالي الألماني للمهن الطبية لتحسين ظروف العمل للعاملين في الرعاية الصحية.
  • Bundeskanzlerin Angela Merkel hat die Banken aufgefordert, zur Wiederherstellung der sozialen Marktwirtschaft beizutragen. Beim Jahresempfang des Bundesverbands deutscher Banken in Berlin forderte sie eine faire Lastenverteilung zwischen dem Steuerzahler und den Banken.
    طالبت المستشارة الألمانية أنجيلا ميركل البنوك أن تساهم في إعادة بناء الهيكل الاجتماعي لاقتصاد السوق، ففي الاحتفال السنوي لاتحاد البنوك الألمانية في برلين طالبت المستشارة بالتوزيع العادل للأعباء بين المواطن دافعي الضرائب وبين البنوك.
  • Begleitet wurde die Integrationsbeauftragte der Bundesregierung unter anderem vom ägyptischen Botschafter in Deutschland, Elsayed Ramzy Ezzeldin Ramzy, und von Nashaat Elfar, Präsident des Bundesverbandes Deutsch-Arabischer Vereine in Deutschland. "Mit großer Bestürzung habe ich von der schrecklichen Bluttat erfahren. ", erklärte Böhmer.
    رافق مفوضة الحكومة الاتحادية لشئون الاندماج ماريا بومر السفير المصري في ألمانيا السيد رمزي عز الدين رمزي ونشأت الفار، رئيس الاتحاد العام للجمعيات الألمانية العربية في ألمانيا، حيث صرحت بومر قائلة: „تلقيت خبر الحادث الدموي الشنيع بمزيد الصدمة. “
  • In Deutschland erleben die Institutionen, die unter anderem Stipendien vergeben, Museen finanzieren oder Wohnstätten für Pflegebedürftige unterhalten, einen regelrechten Boom. Im Jahr 2008 erreichte ihre Zahl einen neuen Rekord. 16.406 Stiftungen bürgerlichen Rechts zählt der Bundesverband Deutscher Stiftungen – ein Plus von sechs Prozent im Vergleich zum Vorjahr.
    تشهد المؤسسات الألمانية التي تقدم منح دراسية أو تمول المتاحف أو تقدم دور رعاية للمحتاجين إلى الرعاية حالة من الرواج الكبير، حيث سجل عددها في عام 2008 رقماً قياسياً جديداً، فقد سجل الاتحاد الألماني للمؤسسات الخيرية عدد 16406 مؤسسة خاضعة للقانون المدني، بزيادة قدرها 6% عن العام السابق على ذلك.
örnekler
  • Die Veranstalter Messe Berlin und Bundesverband der Deutschen Luft- und Raumfahrtindustrie (BDLI) äußerten sich zufrieden mit dem bisherigen Messeverlauf., "Cutter sind dafür zuständig, Bilder und Geräusche je nach Filmgenre in eine bestimmte Form zu schneiden", erklärt Mirjam Schwerk vom Bundesverband Filmschnitt Cutter (BFS) in München., Aber einen weiteren deutlichen und vor allem schnellen Anstieg können wir in der derzeitigen Wirtschaftslage nicht vertragen", sagt Hans-Jürgen Müller vom Bundesverband des Deutschen Groß- und Außenhandels der Nachrichtenagentur Reuters., Der Völklinger Kreis / Bundesverband Gay Manager zählt nach eigenen Angaben 700 Mitglieder., Bei der Fahndung nach einem passenden Stipendiengeber helfen unter anderem der Bundesverband deutscher Stiftungen sowie der Stifterverband für die Deutsche Wissenschaft, beides Dachorganisationen für eine Vielzahl von Einzelstiftungen., Das Geldhaus hatte so viele faule Kredite, dass der Bundesverband der Volksbanken ihrem Mitglied mit frischem Kapital aushelfen musste., Um ihre Kosten zu senken, verkaufte die Berliner Volksbank Mitte 2000 zunächst einen Teil der Immobilie, 4500 Quadratmeter Nutzfläche, an den Bundesverband der Volks- und Raiffeisenbanken., Auch der Bundesverband der regionalen und lokalen Telekommunikationsgesellschaften (breko) hält ein Einmalentgelt von unter 40 Euro für angemessen., Wie der Bundesverband deutscher Wohnungsunternehmen (GdW) am Donnerstag in Berlin mitteilte, hat sich der Leerstand bei den kommunalen und genossenschaftlichen Wohnungsunternehmen im Jahr 2001 auf 15,8 Prozent von 14,2 im Jahr zuvor erhöht., "Bei Online-Auktionen haben schwarze Schafe leichtes Spiel, wenn die Käufer leichtsinnig sind", sagt Carola Elbrecht, Multimedia-Expertin beim Bundesverband der Verbraucherzentralen.
leftNeighbours
  • Der Bundesverband, vom Bundesverband, Verbraucherzentrale Bundesverband, beim Bundesverband, Gerald Archangeli Bundesverband, BVI Bundesverband, GdW Bundesverband, Beim Bundesverband, BdKEP Bundesverband, Laut Bundesverband
rightNeighbours
  • Bundesverband Deutscher, Bundesverband deutscher, Bundesverband Bürgerinitiativen, Bundesverband Freier, Bundesverband Informationswirtschaft, Bundesverband mittelständische, Bundesverband Güterkraftverkehr, Bundesverband Junger, Bundesverband Zeitarbeit, Bundesverband Personalvermittlung
wordforms
  • Bundesverband, Bundesverbandes, Bundesverbands, Bundesverbände, Bundesverbänden