-
Wir planen einige Großeinkäufe für das kommende Jahr.
نحن نخطط لبعض الشراء بالجملة للعام القادم.
-
Die Firma macht Großeinkäufe, um die Produktionskosten zu senken.
تقوم الشركة بالشراء بالجملة لخفض تكاليف الإنتاج.
-
Großeinkäufe sind oft günstiger, da Sie in großen Mengen kaufen.
الشراء بالجملة غالبًا ما يكون أ cheaperير لأنك تشتري بكميات كبيرة.
-
Unser Unternehmen profitiert enorm von Großeinkäufen.
تستفيد شركتنا كثيراً من الشراء بالجملة.
-
Ich empfehle Ihnen, Großeinkäufe bei vertrauenswürdigen Lieferanten zu tätigen.
أنا أوصيك بالشراء بالجملة من الموردين الموثوق بهم.
-
ermutigen wir außerdem zu bilateralen, regionalen und internationalen Maßnahmen zur Förderung von Großeinkäufen, Preisverhandlungen und der Lizenzvergabe für HIV-Präventionsprodukte, -Diagnoseverfahren, -Medikamente und -Behandlungsmittel zu niedrigeren Preisen, wobei wir anerkennen, dass der Schutz des geistigen Eigentums für die Entwicklung neuer Medikamente wichtig ist, und anerkennen gleichermaßen die Sorgen über seine Auswirkungen auf die Preise;
نشجع الجهود المبذولة على الأصعدة الثنائي والإقليمي والدولي لتشجيع شراء منتجات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية ووسائل التشخيص والأدوية والمنتجات العلاجية بالجملة والتفاوض على أسعارها والحصول على تراخيصها بأسعار منخفضة، ونعترف في الوقت نفسه بأهمية حماية الملكية الفكرية لتطوير أدوية جديدة ونعترف بالشواغل المتعلقة بتأثيراتها على الأسعار؛
-
a) Zuteilung ausreichender, vor allem finanzieller, Ressourcen, Sicherung eines breiteren Zugangs zu hochwertigen Arzneimitteln, indem sie die Verfügbarkeit und Erschwinglichkeit, so auch durch ein zuverlässiges Verteilungs- und Auslieferungssystem, sicherstellen; Durchführung einer entschlossenen Politik zur Förderung generischer Arzneimittel; Großeinkauf; Verhandlungen mit pharmazeutischen Unternehmen; angemessene Finanzierungssysteme; Förderung der lokalen Herstellung sowie von Importpraktiken, die mit dem innerstaatlichen Recht und den internationalen Übereinkünften im Einklang stehen, denen das jeweilige Land beigetreten ist;
(أ) تخصيص الموارد الكافية، لا سيما الموارد المالية، وإتاحة فرص أكبر للحصول على دواء جيد عن طريق ضمان توفير الدواء بأسعار معقولة، بما في ذلك إيجاد نظام موثوق للتوزيع والتسليم؛ وتنفيذ سياسة قوية بشأن الأدوية الأساسية التي لا تحمل علامات تجارية محددة؛ والشراء بكميات كبيرة؛ والتفاوض مع الشركات الصيدليّة؛ وإيجاد نظم تمويل مناسبة؛ وتشجيع الصناعة المحليّة وممارسات الاستيراد التي تتفق والقوانين الوطنية والاتفاقات الدولية التي انضمت إليها هذه البلدان؛
-
Wir sind interessiert am Großeinkauf von Fermentierungsstoffen.
نحن مهتمّون بالشِراء بالجملة للمواد الكيمياوية المتخمرةِ.
-
Meine Organisation fand über einen Großeinkauf dieses Mannes heraus.
مؤخرا ً علمت منظمتى عن أكبر مشترى للكوكايين
-
Signor Greenleaf und ich planen einen kleinen Großeinkauf.
منغمسان في الإنفاق نوعاً ما
-
Vielleicht komme ich später nochmal, um einen Großeinkauf zu machen.
أنا سَأَرْجعُ وقت آخر لَرُبَّمَا ويَعمَلُ بَعْض التسوّق الجدّيِ جداً.