New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Der Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit hat eine große Verantwortung.
المفوض الاتحادي لحماية البيانات وحرية المعلومات لديه مسؤولية كبيرة.
-
Die Website des Bundesbeauftragten für den Datenschutz und die Informationsfreiheit bietet viele nützliche Informationen.
يقدم موقع المفوض الاتحادي لحماية البيانات وحرية المعلومات العديد من المعلومات المفيدة.
-
Die Arbeit des Bundesbeauftragten für den Datenschutz und die Informationsfreiheit ist besonders wichtig in der digitalen Welt.
عمل المفوض الاتحادي لحماية البيانات وحرية المعلومات مهم بشكل خاص في العالم الرقمي.
-
Der Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit setzt sich für die Rechte der Bürger ein.
المفوض الاتحادي لحماية البيانات وحرية المعلومات يعمل من أجل حقوق المواطنين.
-
Es ist wichtig, dass der Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit unabhängig arbeitet.
من المهم أن يعمل المفوض الاتحادي لحماية البيانات وحرية المعلومات بشكل مستقل.
-
Seit 2006 gibt das Informationsfreiheitsgesetz ein Recht auf Einsicht in
Informationen, die den Bundesbehörden vorliegen. Nach
zwei Jahren zieht der Bundesbeauftragte für den
Datenschutz und die Informationsfreiheit eine erste
positive Bilanz des Gesetzes.
يُعطي قانون حرية المعلومات منذ عام 2006 الحق في الاطلاع على المعلومات المتوفرة لدى الإدارات
الحكومية الألمانية. وبعد عامين من تطبيق القانون يعلن مفوض الحكومة
الألمانية لشؤون حماية البيانات وحرية المعلومات أن أول تقييم للقانون كان
إيجابياً.
-
"Informationsfreiheit ist ein Thema, das schon einiges verändert hat", so der
Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit Peter
Schaar. Das Informationsrecht habe "mehr Licht in die Amsstuben gebracht",
schreibt er seinem ersten Tätigkeitsbericht. Die Informationsfreiheit sieht er als
ein neues Bürgerrecht.
وفي ذلك قال مفوض الحكومة الألمانية لشؤون حماية البيانات وحرية المعلومات بيتر شار: „تعتبر حرية
المعلومات موضوع أدى بالفعل إلى بعض التغييرات". وأضاف في أول تقرير له عن عمله أن حق
الاطلاع على المعلومات قد "ألقى الضوء على أروقة عمل الإدارات الحكومية". كما يرى في حرية
المعلومات حقاً جديداً من حقوق المواطن.
-
Der Bundesbeauftragte für den Datenschutz und die Informationsfreiheit wird
auf Vorschlag der Bundesregierung vom Deutschen Bundestag für fünf Jahre
gewählt. Der Bundesbeauftragte ist unabhängig und keinen Weisungen
unterworfen. Er kann einmal wiedergewählt werden.
يقوم البرلمان الألماني بانتخاب مفوض الحكومة الألمانية لشؤون حماية البيانات وحرية المعلومات على
أساس اقتراح من الحكومة الاتحادية لفترة خمس سنوات. يتمتع مفوض الحكومة بالاستقلالية ولا يخضع
لتعليمات أي جهة. كما يمكن إعادة انتخابه لفترة ثانية.