örneklerde
  • Ich genieße die Rezitation des Korans in der Nacht.
    أنا أستمتع بتسميع القرآن في الليل.
  • Die Rezitation des Gedichts war sehr berührend.
    كان تسميع القصيدة مؤثراً جداً.
  • Mein Sohn verbessert seine Rezitation in der Schule.
    ابني يحسن من تسميعه في المدرسة.
  • Die Rezitation des Lehrers war einwandfrei.
    كان تسميع الأستاذ لا تشوبه شائبة.
  • Rezitation ist eine wichtige Übung für das Sprachlernen.
    التسميع هو تمرين هام لتعلم اللغة.
  • Vollständig professionalisiert ist im Islam nicht die Exegese, sondern nur die Rechtstradition. Der Verfasser der "Geistlichen Anleitung" lässt keinen Zweifel daran, dass er selbst nur ein religiöser Laie ist: "Wisst, dass die beste Rezitation die des heiligen Korans ist", heißt es im Text. "Soweit ich weiß, gibt es dazu eine Übereinkunft der religiösen Gelehrten."
    والمهارة الكاملة في الإسلام ليست في التفسير ولكن في السنة. ومؤلف "الإرشادات الروحية" لا يدع لنا شكا في أنه متدين غير محترف، حين يقول: "إعلموا أن أفضل تلاوة هي تلاوة القرآن الكريم، وعلى ما أعلم أن هناك إجماعا من العلماء على ذلك".
  • Weit über bloße Koran- Rezitationen hinaus, strebten diese Männer nach der Teilnahme an den jahrhundertealten Diskussionenunter muslimischen Gelehrten über die angemessene Ordnung immuslimischen Leben.
    وكانت طموحات أولئك الرجال تذهب إلى ما هو أبعد من مجرد تلاوةالقرآن، فقد كانوا يتوقون إلى المشاركة في الدراسات والمناقشات التيامتدت قروناً من الزمان بين علماء المسلمين حول الترتيب اللائق لحياةالمسلم.
  • Und hocherhaben ist ALLAH , Der Allherrschende , Der Wahrhaftigste ! Und übereile dich nicht mit der Rezitation des Quran , bevor dir dessen Wahy komplett verkündet wurde .
    « فتعالى الله الملك الحق » عما يقول المشركون « ولا تعجل بالقرآن » أي بقراءته « من قبل أن يُقضى إليك وحيه » أي يفرغ جبريل من إبلاغه « وقل ربّ زدني علما » أي بالقرآن فكلما أنزل عليه منه زاد به علمه .
  • Wenn WIR ihn dann rezitieren ließen , dann folge seiner Rezitation !
    « فإذا قرأناه » عليك بقراءة جبريل « فاتبع قرآنه » استمع قراءته فكان صلى الله عليه وسلم يستمع ثم يقرؤه .
  • Und hocherhaben ist ALLAH , Der Allherrschende , Der Wahrhaftigste ! Und übereile dich nicht mit der Rezitation des Quran , bevor dir dessen Wahy komplett verkündet wurde .
    فتنزَّه الله - سبحانه - وارتفع ، وتقدَّس عن كل نقص ، الملك الذي قهر سلطانه كل ملك وجبار ، المتصرف بكل شيء ، الذي هو حق ، ووعده حق ، ووعيده حق ، وكل شيء منه حق . ولا تعجل - أيها الرسول - بمسابقة جبريل في تَلَقِّي القرآن قبل أن يَفْرَغ منه ، وقل : ربِّ زدني علمًا إلى ما علمتني .
  • Wenn WIR ihn dann rezitieren ließen , dann folge seiner Rezitation !
    لا تحرك -أيها النبي- بالقرآن لسانك حين نزول الوحي ؛ لأجل أن تتعجل بحفظه ، مخافة أن يتفلَّت منك . إن علينا جَمْعه في صدرك ، ثم أن تقرأه بلسانك متى شئت . فإذا قرأه عليك رسولنا جبريل فاستمِعْ لقراءته وأنصت له ، ثم اقرأه كما أقرأك إياه ، ثم إن علينا توضيح ما أشكل عليك فهمه من معانيه وأحكامه .