New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Der Inhalt eines Vertrags legt die Rechte und Pflichten beider Parteien fest.
يحدد محتوى العقد حقوق وواجبات كلا الطرفين.
-
Es ist wichtig, den Inhalt eines Vertrages vollständig zu verstehen, bevor man ihn unterschreibt.
من المهم فهم محتوى العقد بالكامل قبل التوقيع عليه.
-
Im Falle einer Streitigkeit bildet der Inhalt eines Vertrags die Grundlage für die rechtliche Beurteilung.
في حالة النزاع، يشكل محتوى العقد الأساس للحكم القانوني.
-
Jede Änderung des Inhalts eines Vertrags sollte schriftlich festgehalten und von beiden Parteien genehmigt werden.
يجب تسجيل أي تغيير في محتوى العقد كتابياً والحصول على موافقة كلا الطرفين.
-
Der Inhalt eines Vertrags kann je nach Art der Vereinbarung variieren.
يمكن أن يختلف محتوى العقد حسب نوع الاتفاق.