barmherzig [barmherziger ; am barmherzigsten ]
örneklerde
  • Gott ist barmherzig und gnädig.
    الله رحيم وعطوف.
  • Er ist immer barmherzig zu den Armen.
    إنه دائما رحيم مع الفقراء.
  • Seine barmherzige Natur hat ihm viele Freunde gemacht.
    صفته الرحيمة جعلت له الكثير من الأصدقاء.
  • Er ist ein barmherziges Wesen in einer grausamen Welt.
    هو كائن رحيم في عالم وحشي.
  • Sie ist bekannt als eine barmherzige und fürsorgliche Person.
    هي معروفة بأنها شخص رحيم ورعاية.
  • Übrigens: Der wichtigste Beiname Gottes im Koran ist: der Barmherzige. Auch das sollten die Islamisten bedenken.
    وعلى فكرة، على الأصوليين أن يعوا أن "الرحيم" هو أهم أسماء لله المذكورة في القرآن.
  • Im Namen Gottes, des Gnädigen, des Barmherzigen.
    بسم الله الرحمن الرحيم
  • dem Gnädigen, dem Barmherzigen,
    الرحمن الرحيم
  • Gott, unser Herr, mache, daß wir Dir ergeben sind! Aus unseren Nachkommen mache ein rechtschaffenes, Dir ergebenes Volk! Lehre uns, mit welchen Riten wir Dir dienen sollen und vergib uns! Du bist der Allvergebende, der Barmherzige.
    ربنا واجعلنا مسلمين لك ومن ذريتنا أمة مسلمة لك وأرنا مناسكنا وتب علينا إنك أنت التواب الرحيم
  • Wir haben euch zu einem gemäßigten, rechtschaffenen Volk gemacht, damit ihr gerecht über die früheren Glaubensrichtungen urteilen könnt. Gottes Gesandter (Muhammad) leitet euch und ist Zeuge eurer Taten. Wir haben die frühere Gebetsrichtung vorgeschrieben, damit Wir die Menschen prüfen, wer dem Gottesgesandten willig folgt und wer sich von ihm abwendet. Das Gebot (gen Jerusalem, Bait-al-maqdis zu beten) war für euch sehr schwer. Nur diejenigen, die Gott rechtgeleitet hat (waren ihm gewachsen). Gott wird euren Glauben nicht unbelohnt lassen, ist doch Gott unendlich gütig und barmherzig.
    وكذلك جعلناكم أمة وسطا لتكونوا شهداء على الناس ويكون الرسول عليكم شهيدا وما جعلنا القبلة التي كنت عليها إلا لنعلم من يتبع الرسول ممن ينقلب على عقبيه وإن كانت لكبيرة إلا على الذين هدى الله وما كان الله ليضيع إيمانكم إن الله بالناس لرءوف رحيم
  • Euer Gott ist der Eine Gott. Außer Ihm gibt es keinen Gott. Er ist der Gnädige, der Barmherzige.
    وإلهكم إله واحد لا إله إلا هو الرحمن الرحيم
  • Am Jüngsten Tag wird jede Seele alle ihre Taten vorfinden, die guten und die bösen. Dann würde sie gern von den bösen Taten durch einen weiten Abstand getrennt sein. Gott warnt euch vor Sich selbst. Doch Gott ist höchst barmherzig gegenüber den Ihm dienenden Menschen.
    يوم تجد كل نفس ما عملت من خير محضرا وما عملت من سوء تود لو أن بينها وبينه أمدا بعيدا ويحذركم الله نفسه والله رءوف بالعباد
  • Wenn ein unverheirateter Mann und eine unverheiratete Frau eine schändliche Tat begangen haben, dann bestraft sie (nach der Beweisführung durch vier Zeugen). Wenn sie nach der Strafe bereuen, dann laßt ab von ihnen! Gott ist unendlich verzeihend und barmherzig.
    واللذان يأتيانها منكم فآذوهما فإن تابا وأصلحا فأعرضوا عنهما إن الله كان توابا رحيما
  • Ausgenommen sind diejenigen unter ihnen, die ihre Tat bereuen, bevor ihr euch ihrer bemächtigt. Ihr sollt wissen, daß Gott unendlich barmherzig und vergebend ist.
    إلا الذين تابوا من قبل أن تقدروا عليهم فاعلموا أن الله غفور رحيم
  • Wenn sie dich der Lüge bezichtigen, sag ihnen: "Euer Herr ist unendlich barmherzig, aber Seine unabwendbare Strafe trifft die Verbrecher gewiß."
    فإن كذبوك فقل ربكم ذو رحمة واسعة ولا يرد بأسه عن القوم المجرمين
Eşanlamlılar
  • gnädig, indulgent, glimpflich, human, grundgütig, gütig, mildtätig, mild(e), mitfühlend
    رؤُوف ، شفُوق ، عطُوف ، رحُوم ، غفُور
Eşanlamlılar
  • gut, gnädig, mild, gütig, gutmütig, human, mitleidig, barmherzig, warmherzig, sanftmütig
örnekler
  • Dächtet ihr gross vom Volke, so wäret ihr auch barmherzig gegen dasselbe und hütetet euch wohl, euer historisches Scheidewasser ihm als Lebens- und Labetrank anzubieten., Sanft und barmherzig wie ein warmer Mantel legt sie sich über den Jüngling., Sind die Reichen nicht allezeit "barmherzig" gewesen, sind sie nicht bis auf den heutigen Tag "mildtätig", wie Armentaxen, Spitäler, Stiftungen aller Art usw. beweisen?, Wir hatten lange zu pochen und zu klopfen, ehe man uns die Tür öffnete; die beiden Alten waren nicht in der Stimmung, barmherzig und milde gegen die Welt zu sein, und man konnte es ihnen auch kaum verdenken., Der Winter sei vor der Tür; und hart, rauh und langdauernd sei er in diesem Lande, und es sei doch wohl nicht gut und barmherzig, ein zart klein Kind allen Gefahren und Beschwerden der Wildnis auszusetzen., Du mußt barmherzig sein gegen die, so dir ihren Kummer klagen!, Möge uns Gott barmherzig sein!, "Gott ist barmherzig", rief er in sichtlich ungeheuchelter Angst. "Laß es genug sein, o Herr!, Aber dazu war er viel zu barmherzig und mild aufgelegt., Jez gengen die Minisder zu iem hin und schprechen ganz liblich zu dissem Schuhlmeister und er thut gans barmherzig und ferdeilt seine Wohrde unter ienen und sie backen sie wie die Hund einen fleuschbroken.
leftNeighbours
  • Sei barmherzig, gnädig barmherzig, Seid barmherzig, allezeit barmherzig, seid barmherzig, Vater barmherzig
rightNeighbours
  • barmherzig sein, barmherzig Herrin, barmherzig geduldig, barmherzig verzeihen, barmherzig bist, barmherzig freundlich
wordforms
  • Barmherzigen, barmherzigen, barmherzige, barmherzig, barmherziger, barmherziges, barmherzigste, barmherzigstem