-
So erhofft sie sich von der Stasi-Unterlagen-Behörde, Anregungen und Ratschläge, wie man das Geheimdienst-Erbe auswerten und wie man damit künftig umgehen soll. Kanan Makiya glaubt, die Mehrheit seiner Landsleute befürworte eine ähnliche Lösung wie in Deutschland:
وتأمل في الحصول على أفكار ونصائح من الهيئة الألمانية المختصة بوثائق الشتازي، وهو جهاز أمن الدولة في ألمانيا الديمقراطية سابقا، عن كيفية الاستفادة من الإرث المخابراتي وكيفية التعامل معه مستقبلا. يعتقد كنعان مكية أن أغلبية العراقيين سيوافقون على إيجاد حل مماثل للحل الألماني:
-
Ausländische Radiologen beispielsweise brauchen eine US- Zertifizierung, um amerikanische Röntgenbilder auswerten zudürfen.
وعلى هذا فإن خبراء الأشعة الأجانب يحتاجون إلى التصديق منجانب السلطات في الولايات المتحدة قبل أن يُسمَح لهم بتحليل الأشعةالسينية المرسلة إليهم من الولايات المتحدة.
-
Das sollten wir nicht außer Acht lassen, während wir dieaktuellen amerikanischen Präsidentschaftsdebatten mit ihrenständigen Verweisen auf den Niedergang der USA auswerten. Der Begriff „ Niedergang“ ist eine irreführende Metapher.
ويتعين علينا أن نضع هذا نصب أعيننا عندما نقيم المناقشاتالرئاسية الحالية في الولايات المتحدة، والتي تشير على نحو ثابت إلىالانحدار الأميركي.
-
Auswerten der aktuell gewählten Lösung des Abhängigkeitsproblems
فحص الحل المحدد حالياً لمشاكل المعتمدات.
-
Wir könnten die Zusammenfassung für Kapitel vier schaffen und die Stegemann-Daten auswerten, wenn wir durchmachen.
...الأمر هو - يارباه هاهو قادم - الأمر هو أنه يحمل جهداً إضافياً على قلبك
-
Ich werde die Simulation auswerten, um herauszufinden, was schief gelaufen ist.
أيها السيدات و السادة (سقط (فورستر
-
Ein kleines Diagramm im Gehirn muss das Für und Wider der möglichen Folgen auswerten, besonders, wenn es sein könnte, dass die Lüge entdeckt wird.
لأنك تقوم بوضع مخطط ناجح تضع بهو الفوائد والمضار منها وخصزصاً إن كان هنالك إحتمال بأن تكشف الكذبة
-
Ich hab ungefähr 712 Telefonnummern, die wir noch nicht kannten, ... die wir isolieren und auswerten können.
لدي تقريبآ 712 أرقام هواتف جديدة لنا , نستطيع أن نهتم بهم
-
Wo er auf die Küste trifft, ist ungewiss, doch wir werden sämtliche Informationen auswerten und Sie auf dem Laufenden halten.
...لا أحد يمكنه إخبارك بالضبط أين ستضرب
-
Jetzt, wo Ihr Partner kastriert wurde... ...brauche ich die Hilfsmittel aus der Bildermittlungs-Abteilung des FBI, um dieses Foto besser auswerten zu können, und Sie beide könnten Fahrzeug-Unterstützung bieten.
خصوصيتـكِ . . . أحسـب أنّـه ينبغـي علـيّ توقّـع هـذا (لسـتُ ضحيّـة ضعيفـة ، (دان أنـا مـلازم شرطـة