New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Die Universität ist eine Körperschaft des öffentlichen Rechts.
الجامعة هي هيئة عامة تحت القانون العام.
-
Die Bundesbank ist eine Körperschaft des öffentlichen Rechts.
البنك المركزي الألماني هو هيئة عامة تحت القانون العام.
-
Ein Krankenhaus kann eine Körperschaft des öffentlichen Rechts sein.
يمكن أن يكون المستشفى هيئة عامة تحت القانون العام.
-
Eine Stadt ist in Deutschland eine Körperschaft des öffentlichen Rechts.
المدينة في ألمانيا هي هيئة عامة تحت القانون العام.
-
Die Deutsche Post ist eine Körperschaft des öffentlichen Rechts.
البريد الألماني هو هيئة عامة تحت القانون العام.
-
Zwar fehlen noch die Voraussetzungen für die formale Anerkennung der Muslime als Körperschaft des öffentlichen Rechts - die gefühlte Anerkennung der Muslime in der Öffentlichkeit hat aber spürbar zugenommen, was sich nicht zuletzt an den Reaktionen auf die "Kermani-Affäre" zeigte.
وعلى الرغم من انعدام مؤهلات الاعتراف الشكلي بالمسلمين كـ"طائفة دينية معترف بها" كما ينص الدستور فإن شعور المسلمين بأنهم أصبح معترف بهم بين الجمهور ازداد بشكل ملحوظ، وهذا ما بيّنته ردود الفعل حول "واقعة الكاتب الألماني من أصول إيرانية نافيد كرماني".