New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
örneklerde
-
Sein Arbeitsplatz ist immer unorganisiert.
مكان عمله غير منظم دائما.
-
Sie ist sehr kreativ, aber auch etwas unorganisiert.
إنها مبدعة للغاية، ولكنها أيضا غير منظمة بعض الشيء.
-
Ich kann in einer unorganisierten Umgebung nicht effektiv arbeiten.
لا أستطيع العمل بفاعلية في بيئة غير منظمة.
-
Seine Notizen sind chaotisch und unorganisiert.
ملاحظاته فوضوية وغير منظمة.
-
Der Unterricht war unorganisiert und die Schüler waren verwirrt.
كانت الدروس غير منظمة وكان الطلاب مرتبكين.
-
Obwohl die Islamisten in Saudi-Arabien heute schwach und unorganisiert sind, sieht sich die Regierung von ihrer Opposition bedroht.
على الرغم من حالة الضعف وانعدام التنظيم التي يجتازها الإسلاميون اليوم في السعودية، فإن الحكومة ترى في هذه المعارضة خطرا يستهدفها.
-
Seit gut zwei Jahrzehnten haben sich die zwischen 1945 und1975/80 unorganisierten und passiven Aktionäre in allenentwickelten Ländern zu Rentenfonds, Investmentfonds und Hedgefondsumgeformt.
فلأكثر من عقدين من الزمان كان حملة الأسهم في كل البلدانالمتقدمة ـ والذين كانوا غير منظمين وسلبيين منذ العام 1945 وحتى فترة1975-1980 ـ يعيدون توظيف أسهمهم في هيئة صناديق التقاعد، وصناديقالاستثمار، وصناديق المجازفة العالية.
-
Unorganisierte Massen wurden mit der Zeit in derlibanesischen Politik zu einer dominanten Kraft und stellten diestrukturierten Gruppen in den Schatten.
ولكن الحشود غير المنظمة حجبت في نهاية المطاف المجموعاتالمنظمة، فتحولت إلى قوة مهيمنة على السياسة اللبنانية.
-
Du, mein Freund, bist. . . . . .das Opfer unorganisierten Denkens.
فأنت ضحية التفكير المشوش و الغير منظم ....
-
Und zweitens bin ich, wie ihr sehr genau wisst, kein Mitglied eines asozialen, unorganisierten Clubs wie dem KKK.
ثانياً .. وكما تعرفون أنا لست عضوا في الإيجار المنخفض المحموعة المشوشة للمتخلفين مثل ذلك اللعين ك ك ك